معبد القدس

Coordinates: 31°46′40″N 35°14′08″E / 31.77765°N 35.23547°E / 31.77765; 35.23547
(تم التحويل من Temple in Jerusalem)

معبد القدس أو الهيكل المقدس (بالعبرية: بالعبرية: בֵּית־הַמִּקְדָּשׁ‎, العبرية المعاصرة: Beyt HaMikdash, Tiberian: Bēṯ HamMiqdāš, أشكيناز: Beis HaMikdosh)، هو مجموعة أبنية في جبل الهيكل بمدينة القدس القديمة. بني في السابق معبدان في الموقع. حسب العقيدة اليهودية المعبد أو جبل الهيكل هو كرسي الله على الأرض[1].

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

التسمية

الاسم العبري الوارد في التناخ الذي يطلق على مجمع المباني هو إما "مقداش" (بالعبرية: מקדש‎)، كما هو مستخدم في سفر الخروج،[2] أو اختصاراً البيت / بيت أدوناي (بالعبرية: בית‎)، كما هو مستخدم في سفر التاريخ 1.[3]

في الأدب الحاخامي، حرم الهيكل هو البيت المقدش (بالعبرية: בית המקדש‎)، ويعني "البيت المقدس"، وهو المعبد الوحيد في القدس الذ يشار إليه بهذا الاسم.[4] ومع ذلك، في النصوص الإنگليزية الكلاسيكية، تستخدم كلمة "معبد" بالتبادل، وفي بعض الأحيان يكون لها دلالة صارمة على حرم المعبد، بأفنيته (باليونانية: ἱερὸν)، بينما في أوقات أخرى يكون لها دلالة صارمة على حرم الهيكل (باليونانية: ναός).[5] بينما تميز النصوص اليونانية والعبرية بين هذين المعنيين، لا تفعل النصوص الإنگليزية ذلك.

ويذهب الفيلسوف والحاخام اليهودي موسى بن ميمون إلى أن الهيكل لن يُبْنى بأيدٍ بشرية، كما ذهب راش إلى أن الهيكل الثالث سينزل كاملاً من السماء، ويرى فقهاء اليهود أن جميع اليهود مدنَّسون الآن بسبب ملامستهم الموتى أو المقابر، ولا بد أن يتم تطهيرهم برماد البقرة الحمراء، ولما كان اليهود (جميعًا) غير طاهرين، وحيث إن أرض الهيكل (جبل موريا أو هضبة الحرم) لا تزال طاهرة، فإن تحول أي يهودي إليها يُعَدّ خطيئة، ويضاف إلى هذا أن جميع اليهود حتى الطاهر منهم يحرم عليه دخول قدس الأقداس الذي يضم تابوت العهد؛ لأنه أكثر الأماكن قداسة، حتى لا يدوسوا على الموضع القديم له عن طريق الخطأ، وفي الفقه اليهودي كذلك أن تقديم القرابين أمر محرم؛ لأن استعادة العبادة القربانية لا بد أن يتم بعد عودة (المشيح) التي ستتم بمشيئة الإله.[6]

وهناك من يقول بنقيض ذلك، حيث يرى أن اليهود يتعين عليهم إقامة بناء مؤقت قبل العصر (المشيحاني)، وأنه يحل لليهود دخول منطقة جبل "موريا" هضبة الحرم "جبل بيت المقدس"، لكن هذا لا يزال رأي الأقلية، ولم يصبح جزءاً من أحكام الشرع اليهودي.


الهيكل الأول

نموذج للهيكل الأول، يتضمن الدليل الكتابي للمعلمين (1922)

يقول اليهود أنه بُنى المعبد الأول أو الهيكل في القرن العاشر قبل الميلاد. دمره البابليون في 587 قبل الميلاد. بدأ بناء المعبد الثاني في 537 وانتهى في 516 ليفتتح في 515. كان البناء بقرار من كورش الكبير كما في سفر عزرا وبموافقة داريوس الأول. قام هيرودس الكبير بعد خمسة قرون بتجديد المعبد في 20 قبل الميلاد تقريبا، ثم دمره الرومان في 70 ميلادية. بقيت الجدران الخارجية بالرغم من الاعتقاد بأن الحائط الغربي بقي فقط[7][8].

الهيكل الثاني

هيكل هيرود كما هو متصور في نموذج المدينة المقدسة. يقع حالياً بجوار معرض مزار الكتاب في متحف إسرائيل بالقدس.

بحسب سفر عزرا، فقد دعا قورش الكبير لبناء الهيكل الثاني وبدأ الإنشاء عام عام 538 ق.م،[9] بعد سقوط الامبراطورية البابلية الحديثة في العام السابق.[10] بحسب بعض حسابات القرن التاسع عشر، فقد بدأ العمل لاحقاً في أبريل 536 ق.م. (Haggai 1:15)، واكتمل في 21 فبراير 515 ق.م، بعد 21 عاماً من بدء الإنشاء. تم الحصول على هذا التاريخ بتنسيق عزرا 3: 8-10[11] (اليوم الثالث من شهر آذار، السنة السادسة من حكم داريوش الكبير) مع مصادر تاريخية.[12] يشكك بعض الباحثين المعاصرين في دقة هذه التواريخ، الذين يعتبرون أن نص الكتاب المقدس هو تاريخ لاحق ويستند إلى مزيج من السجلات التاريخية والاعتبارات الدينية، مما يؤدي إلى التناقضات بين مختلف أسفار الكتاب المقدس وجعل التواريخ غير موثوقة.[13] تم تكريس الهيكل الجديد من قبل الحاكم اليهودي زروبابل. ومع ذلك، مع القراءة الكاملة لسفري عزرا ونحميا، كانت هناك أربعة مراسيم لبناء الهيكل الثاني، والتي صدرت عن ثلاثة ملوك: قورش عام 536 ق.م. (عزرا: الإصحاح 1)، داريوش الأول من فارس عام 519 ق.م. (الإصحاح 6)، وأردشير الأول عام 457 ق.م. (الإصحاح 7) ، وأخيرًا على يد أردشير مرة أخرى عام 444 ق.م. (نحميا: الإصحاح 2).[14]

بحسب المصادر اليهودية الكلاسيكية، تم تجنب هدم آخر للهيكل بصعوبة عام 332 ق.م. عندما رفض اليهود الاعتراف بتأليه الإسكندر الأكبر المقدوني، لكن الدبلوماسية الذكية والإطراء نجحا في تهدئة الإسكندر في اللحظة الأخيرة.[15] بعد وفاة الإسكندر في 13 يونيو 323 ق.م، وتفكك إمبراطوريته، جاء الپطالمة ليحكموا يهودا والهيكل. تحت حكم الپطالمة، مُنح اليهود العديد من الحريات المدنية وعاشوا راضين تحت حكمهم. ومع ذلك، عندما هزم السلوقيون أنطيوخوس الثالث في پانيوم عام 200 ق.م، تغيرت هذه السياسة. أراد أنطيوخوس هلننة اليهود، محاولًا إدخال الپانثيون اليوناني إلى الهيكل. علاوة على ذلك، تبع ذلك تمرد وتم سحقه بوحشية، لكن لم يتخذ أي إجراء آخر من قبل أنطيوخوس، وعندما توفي أنطيوخوس عام 187 ق.م. في لوريستان، خلفه ابنه سلوقس الرابع فيلوپاتور. ومع ذلك، فإن سياساته لم تدخل حيز التنفيذ في يهودا، حيث اغتيل في العام الذي أعقب توليه الحكم.[بحاجة لمصدر] خلف أخيه الأكبر على العرش السلوقي وتبنى على الفور سياسة والده السابقة المتمثلة في الهلننة الشاملة. تمرد اليهود مرة أخرى وانتقم أنطيوخوس بقوة.

بالنظر إلى موجات السخط السابقة، أصبح اليهود غاضبين عندما حُظرت شعائر السبت والختان رسمياً. عندما نصب أنطيوخوس تمثالًا لزيوس في هيكلهم وبدأ الكهنة اليونانيون في التضحية بالخنازير (التضحية المعتادة المقدمة إلى الآلهة اليونانيين في الديانة اليونانية)، بدأ غضبهم يتصاعد. عندما أمر مسؤول يوناني كاهنًا يهوديًا بتقديم ذبيحة يونانية، قتله الكاهن (متتيا). عام 167 ق.م، انتفض اليهود بشكل جماعي خلف متتيا وأبنائه الخمسة للقتال وانتزعوا حريتهم من السلطة السلوقية. أعاد يهوذا المكابي ابن متتيا ، المسمى حالياً "المطرقة"، تكريس الهيكل عام 164 ق.م. ويحتفل اليهود بهذا الحدث حتى يومنا هذا باعتباره الموضوع الرئيسي لاحتفال هانوكا غير التوراتي. [16]

خلال العصر الروماني، دخل پومپي (وبالتالي دنس) قدس الأقداس عام 63 ق.م، لكنه ترك الهيكل سليمًا.[17][18][19] عام 54 ق.م، نهب كراسوس خزانة الهيكل.[20][21]

حوالي 20 ق.م، قام هيرود الكبير بتجديد وتوسيع المبنى، وأصبح يُعرف باسم معبد هيرود. دمره الرومان عام 70م أثناء حصار القدس. أثناء ثورة بار كوخبا ضد الرومان عام 132-135م، أراد سيمون بار كوخبا والحاخام أكيڤا إعادة بناء الهيكل، لكن ثورة كوخبا فشلت ومُنع اليهود من دخول القدس (باستثناء تيشا بآڤ) من قبل الإمبراطورية الرومانية. سمح الإمبراطور جوليان بإعادة بناء الهيكل، لكن زلزال الجليل 363 أنهى جميع المحاولات منذ ذلك الحين.[بحاجة لمصدر]

بعد الفتح الإسلامي للقدس في القرن السابع، أمر الخليفة الأموي عبد الملك بن مروان قبة الصخرة، في جبل الهيكل. الضريح قائم على الجبل منذ عام 691 م المصلى القبلي، من نفس الفترة تقريبًا، يقف أيضًا في ما كان يُعرف بساحة الهيكل.[بحاجة لمصدر]

الدليل الأثري

نقش تحذيري على معبد القدس.
جزء من النقش التحذيري في متحف إسرائيل.
نقش مكان النفخ في البوق، حجر (2.43×1 م) مكتوب عليه بالعبرية "إلى مكان النفخ في البوق" عُثر عليه أثناء التنقيبات الأثرية التي قام بها بنجامين متصار عند السفح الجنوبي لجبل الهيكل الذي يعتقد أنه جزء من مجمع الهيكل الثاني.

وجدت الحفريات الأثرية بقايا كل من الهيكل الأول والهيكل الثاني. من بين القطع الأثرية للهيكل الأول العشرات من حمامات الاستحمام التعبدية في هذه المنطقة المحيطة بجبل الهيكل،[22] بالإضافة إلى منصة مربعة كبيرة حددها عالم الآثار المعماري لين ريتماير من المحتمل أن تكون قد بناها الملك حزقيا ح. 700 ق.م. كمنطقة تجمع أمام الهيكل.

تشمل المكتشفات الأكيدة من الهيكل الثاني نقش تحذير الهيكل ونقش مكان النفخ في البوق، وهما قطعتان باقيتان من التوسيع الهيرودي لحرم الهيكل. تحظر نقوش تحذير الهيكل دخول الوثنيين إلى الهيكل، وهو حظر ذكره أيضًا مؤرخ القرن الأول الميلادي يوسفوس. كانت هذه النقوش على الجدار الذي يحيط بالهيكل ويمنع غير اليهود من دخول فناء الهيكل. تم العثور على نقش مكان البوق في الركن الجنوبي الغربي من الحرم القدسي، ويعتقد أنه يشير إلى الموقع حيث اعتاد الكهنة على إعلان قدوم يوم السبت والأعياد اليهودية الأخرى.[23]

نُقلت الأشياء الطقسية المستخدمة في خدمة المعبد ومن المحتمل أن يكون العديد منها موجودًا في مجموعات المتاحف، ولا سيما تلك الموجودة في متاحف الڤاتيكان.[24]

الموقع

الصخرة المشرفة في أرضية مرقد قبة الصخرة في القدس. الفتحة المستديرة في أعلى اليسار تخترق كهفًا صغيرًا يعرف باسم بئر الأرواح أدناه. يغطي الهيكل الذي يشبه القفص الموجود خلف الحفرة مباشرةً مدخل السلم المؤدي إلى الكهف (الجنوب باتجاه الجزء العلوي من الصورة).
الجزء السفلي من حجر الأساس، الصورة مأخوذة من بئر الأرواح.

هناك ثلاث نظريات رئيسية حول مكان الهيكل: حيث تقع قبة الصخرة الآن، إلى الشمال من قبة الصخرة (آشر كوفمان)، أو إلى الشرق من قبة الصخرة (جوزيف باتريش من الجامعة العبرية).[25]

يعد الموقع الدقيق للهيكل موضوعًا مثيرًا للجدل، حيث إن التشكيك في موضع الهيكل الدقيق يرتبط غالبًا بإنكار الهيكل. بما أن قدس الأقداس يقع في وسط المجمع ككل، فإن موقع الهيكل يعتمد على موقع قدس الأقداس.

كان موقع قدس الأقداس تساؤلاً حتى بعد أقل من 150 عامًا من تدمير الهيكل الثاني، كما هو مفصل في التلمود. ينص الإصحاح 54 من البيراخوت على أن قدس الأقداس كان محاذيًا مباشرة للبوابة الذهبية، مما سيجعل موقع الهيكل إلى الشمال قليلاً من قبة الصخرة، كما افترض كوفمان.[26] ومع ذلك، يؤكد الإصحاح 54 من اليوما والإصحاح 26 من سانحدرين أن قدس الأقداس يقف مباشرة على الصخرة المشرفة، والذي يتفق مع المنظر التقليدي أن قبة الصخرة تقع أعلى موقع الهيكل.[27][28]

الوصف

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

الهيكل الأول

يتألف هيكل سليمان أو الهيكل الأول من أربعة عناصر رئيسية:

  • الباحة الكبيرة أو الخارجية، حيث يتجمع الناس للعبادة؛[29]
  • الباحة الداخلية [30] أو باحة الكهنة؛[31]
ومبنى الهيكل نفسه،

الهيكل الثاني

أطلال درج الصعود من القرن الأول أمام البوابة المزدوجة، اكتشفه عالم الآثار بنيامين متصار.

في حالة الهيكل الأخير والأكثر تفصيلاً، معبد هيرود، يتكون الهيكل من منطقة الهيكل الأوسع، وأفنية الهيكل المقيدة، ومبنى الهيكل نفسه:

  • منطقة الهيكل، الواقعة على منصة جبل الهيكل الممتدة، بما في ذلك فناء الأمم
  • فناء النساء أو عزرات هانشيم
  • فناء بني إسرائيل، مخصص لأداء الطقوس للرجال اليهود
  • فناء الكهنة، الذي يفسر العلماء علاقته بفناء الهيكل بطرق مختلفة
  • فناء الهيكل أو عزارا'، مع المغسلة النحاسية (قيور)، ومذبح القرابين المحترقة، ومكان الذبح، ومبنى الهيكل نفسه.

يتكون صرح المعبد من ثلاث غرف متميزة:

  • دهليز المعبد أو الشرفة (عولام)
  • مذبح المعبد (الهيخل أو الهيكل)، وهو الجزء الرئيسي من المبنى
  • قدس الأقداس ("قدش هاقوداشيم" أو "بدبير")، الغرفة الداخلية
مخطط الهيكل (الشمال أعلى المخطط).

وبحسب التلمود، كان فناء النساء إلى الشرق والمنطقة الرئيسية للهيكل إلى الغرب.[34] احتوت المنطقة الرئيسية على منطقة ذبح القرابين والمذبح الخارجي حيث أحرقت أجزاء من معظم القرابين. احتوى الصرح على "العلماء" (غرفة انتظار)، و"هيكل" ("الحرم")، وقدس الأقداس. فُصل بين المعبد وقدس الأقداس بجدار في الهيكل الأول وستائران في الهيكل الثاني. احتوى الحرم على المينوراه، ومنضدة خبز التقدمة ومذبح البخور.

كان للفناء الرئيسي ثلاثة عشر بوابة. في الجهة الجنوبية ابتداءً من الزاوية الجنوبية الغربية، كانت هناك أربع أبواب:

  • باب العليا (Sha'ar HaElyon)
  • باب الإشعال (Sha'ar HaDelek)، حيث أحضرت الخشب
  • باب الأبكار (Sha'ar HaBechorot)، حيث دخل الأشخاص مصطحبين القرابين الحيوانية البكر
  • باب المياه (Sha'ar HaMayim)، حيث أريقت المياه في عيد المظال

في الجهة الشمالية، ابتداءً من الركن الشمالي الغربي، كانت هناك أربع أبواب:

  • باب يخونيه (Sha'ar Yechonyah)، حيث دخل الملوك من سلالة داود ويخونيه الذين غادروا للمرة الأخيرة إلى السبي بعد خلعهم من قبل ملك بابل
  • باب القربان (Sha'ar HaKorban)، حيث دخل الكهنة بالقرابين kodshei kodashim
  • باب النساء (Sha'ar HaNashim) ، حيث دخلت النساء إلى "عزارا" أو الفناء الرئيسي لتقديم القرابين[35]
  • باب الأغنية (Sha'ar HaShir)، حيث دخل اللاويون بآلاتهم الموسيقية.

قاعة الحجارة المقطوعة (Hebrew: לשכת הגזית Lishkat haGazit)، تُعرف أيضاً غرفة الحجارة المقطوعة، كانت مكان الاجتماع، أو قاعة المجلس، للسنهدرين في فترة الهيكل الثاني (القرن السادس قبل الميلاد - القرن الأول الميلادي). يستنتج التلمود أنه بني في الجدار الشمالي لمعبد القدس، نصفه داخل الحرم ونصفه بالخارج، مع أبواب تتيح الوصول إلى الهيكل وإلى الخارج. يقال إن الغرفة تشبه البازيليكا في المظهر،[36] له مدخلين: واحد في الشرق والآخر في الغرب.[37]

على الجانب الشرقي كان باب نيكانور، بين فناء النساء وفناء المعبد الرئيسي، والذي كان له مدخلان صغيران، أحدهما على اليمين والآخر على اليسار. على الجدار الغربي، الذي لم يكن مهمًا نسبيًا، كان هناك بابان ليس لهما أي اسم.

تسرد المشناه الدوائر متحدة المركز للقداسة المحيطة بالهيكل: قدس الأقداس؛ الملاذ الآمن؛ دهليز. فناء الكهنة؛ فناء بني اسرائيل. فناء النساء؛ جبل الهيكل؛ مدينة القدس المسورة؛ جميع المدن المحاطة بالأسوار في أرض إسرائيل؛ وحدود ارض اسرائيل.

يتحدث التلمود أيضًا عن الهدايا الهامة التي قدمتها الملكة هيلينا الأديابينية إلى الهيكل في القدس.[38] "كان لدى هيلينا شمعدان ذهبي مصنوع على باب الهيكل"، يضاف إليه بيان أنه عندما تشرق الشمس تنعكس أشعتها من الشمعدان وكان الجميع يعلم أن الوقت قد حان لقراءة الشما.[39] كما أنها صنعت صفيحة ذهبية كُتب عليها مقطع أسفار موسى الخمسة[40] التي قرأها كوهين عندما قُدمت أمامه الزوجة المشتبه في خيانتها.[41] في تلمود القدس، رسالة يوما 3. 8 يُخلط بين الشمعدان واللوحة.

خدمات المعبد

نموذج الهيكل الثاني صنعه ميشيل أوسنيس من مستوطنة قدوميم.
نقش قوس تيتوس يظهر الشمعدان من المعبد كغنائم للرومان.

كان الهيكل هو المكان الذي تم فيه تقديم القرابين الموصوفة في السياق التوراتي، بما في ذلك قرابين الصباح وبعد الظهر والقرابين الخاصة في السبت والأعياد اليهودية. كانت المزامير من سفر اللاويين تتلى أثناء القرابين، بما في ذلك مزمور اليوم، والمزامير الخاصة بالشهر الجديد ومناسبات أخرى، الهـِلل خلال الأعياد اليهودية الرئيسية، ومزامير الذبائح الخاصة مثل "مزمور قربان الشكر" (مزمور 100).

كجزء من القربان اليومي، أديت الصلاة في الهيكل والتي كانت تستخدم كأساس للخدمة اليهودية التقليدية خدمة (الصباح) التي تتم تلاوتها حتى يومنا هذا، بما في ذلك الصلوات المعروفة مثل شـِما والمباركة الكهنوتية. تصفها المشنه على النحو التالي:

The superintendent said to them, bless one benediction! and they blessed, and read the Ten Commandments, and the Shema, "And it shall come to pass if you will hearken", and "And [God] spoke...". They pronounced three benedictions with the people present: "True and firm", and the "Avodah" "Accept, Lord our God, the service of your people Israel, and the fire-offerings of Israel and their prayer receive with favor. Blessed is He who receives the service of His people Israel with favor" (similar to what is today the 17th blessing of the Amidah), and the Priestly Blessing, and on the Sabbath they recited one blessing; "May He who causes His name to dwell in this House, cause to dwell among you love and brotherliness, peace and friendship" on behalf of the weekly Priestly Guard that departed.

في التلمود

يقدم سدر قدشيم، الترتيب أو التقسيم الخامس للمشنه (تم تجميعه بين عامي 200 و220 م) وصفًا تفصيليًا ومناقشات للقوانين الدينية المرتبطة بخدمة المعبد بما في ذلك القرابين والمعبد ومفروشاته، وكذلك الكهنة الذين قاموا بواجبات واحتفالات خدمته. تتعامل رسائل الترتيب مع ذبائح الحيوانات والطيور وقرابين الوجبات، قوانين تقديم الذبائح مثل ذبيحة الخطيئة وقربان الذنب، وقوانين اختلاس الممتلكات المقدسة. بالإضافة إلى ذلك، يحتوي الترتيب على وصف للهيكل الثاني (رسائل المدوت)، ووصفًا وقواعد حول خدمة القرابين اليومية في الهيكل (رسائل التميد).[42][43][44]

في التلمود البابلي، تحتوي جميع الرسائل على الگمارا - تعليق وتحليل حاخامي - لجميع فصولها؛ بعض إصحاحات التميد ولا شيء عن المدوت والكنيم. تلمود القدس لا يحتوي على گمارا وأي من رسائل قدشيم.[43][44]

يصف التلمود (يوما 9b) الأسباب اللاهوتية التقليدية للتدمير: "لماذا كان تدمير الهيكل الأول؟ لأن الخطايا الأصلية الثلاثة كانت متفشية في المجتمع: عبادة الأوثان، والفجور، والقتل ... ولماذا إذن كان دمار الهيكل الثاني؟ تدمر الهيكل - الذي شارك فيه المجتمع في التوراة والوصايا والأعمال الصالحة؟ لأن الكراهية كانت منتشرة في المجتمع".[45][46]

الخدمات اليهودية المعاصرة

كجزء من خدمة الصباح اليهودية التقليدية، الجزء المحيط بصلاة شـِما، لم يتغير بشكل أساسي عن خدمة العبادة اليومية التي تُجرى الهيكل. بالإضافة إلى ذلك، تحل صلاة عميدا تقليدياً محل قرابين المعبد اليومية "التميد" والمناسبات الخاصة "المصف" (الإضافية) (هناك إصدارات منفصلة لأنواع مختلفة من القرابين). يتم تلاوتهم خلال الأوقات التي تقدم فيها قرابينهم في الهيكل.

ذكر الهيكل على نطاق واسع في الخدمات الأرثوذكسية. تحتفظ اليهودية المحافظة بالإشارة إلى الهيكل وترميمه، لكنها تزيل الإشارات إلى القرابين. يشار إلى التضحيات في أيام العطل بصيغة الماضي، وتزال التضرعات لاستعادتها. يذكر في الخدمات اليهودية الأرثوذكسية ما يلي:

  • تلاوة يومية للمقاطع التوراتية والتلمودية المتعلقة بالقربانوت (القرابين) التي تجرى في الهيكل "(انظر القربانوت في سيدور)".
  • إشارات إلى ترميم الهيكل وتقديم القرابين في صلاة العميدة، وهي الصلاة المركزية في اليهودية.
  • نداء شخصي تقليدي لترميم الهيكل في نهاية تلاوة عميدة الخاصة.
  • تُتلى صلاة من أجل إعادة "بيت حياتنا" والشيخينة (الحضور الإلهي) "ليسكن بيننا" في صلاة العميدة.
  • تلاوة مزمور اليوم؛ المزمور الذي تلاه اللاويون في الهيكل لذلك اليوم أثناء الخدمة الصباحية اليومية.
  • العديد من المزامير التي تتلى كجزء من الخدمة العادية تشير بشكل كبير إلى الهيكل وعبادة الهيكل.
  • تلاوة صلوات خاصة بالأعياد اليهودية لترميم الهيكل وقرابينهم، خلال مصف الصلوات في الأعياد اليهودية.
  • تلاوة موسعة لخدمة المعبد الخاصة بيوم كيپور أثناء الخدمة في ذلك العيد.
  • تحتوي الخدمات الخاصة لعيد المظال (حقافوت) على إشارات موسعة (لكنها غامضة بشكل عام) إلى خدمة المعبد الخاصة التي تُجرى في ذلك اليوم.

يُرثى تدمير الهيكل في يوم الصيام اليهودي تيشا بآڤ. وهناك ثلاثة صيام ثانوية أخرى (العاشر من طيڤيت، السابع عشر من تموز، والثالث من تشري)، تُرثى أيضاً الأحداث التي أدت إلى تدمير الهيكل أو ما بعدها. هناك أيضاً ممارسات الحداد التي تقام في جميع الأوقات، على سبيل المثال، شرط ترك جزء من المنزل دون تجصيص.


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

التاريخ المعاصر

أثناء حرب 1967، استولت إسرائيل على الحرم القدسي (جبل الهيكل)، إلى جانب البلدة القديمة في القدس بأكملها، الذي كان تحت الإدارة الأردنية، مما سمح لليهود بالصلاة مرة أخرى في الموقع المقدس. رسمياً، وحدت إسرائيل القدس الشرقية، بما في ذلك الحرم القدسي، مع بقية القدس، عام 1980 بموجب قانون القدس، على الرغم من أن قرار مجلس الأمن رقم 478 أعلن أن قانون القدس يعتبر انتهاكاً للقانون الدولي.[47] الأوقاف الإسلامية تسيطر إدارياً على الحرم القدسي.

في الديانات الأخرى

المسيحية

An imaginary view of the Temple as a huge fortress in the foreground. 1721
صورة تخيلية للهيكل كحصن ضخم في الخلفية، 1721.

بحسب إنجيل متى 24:2،[48] فقد تنبأ يسوع بتدمير الهيكل الثاني. أصبحت هذه الفكرة، عن الهيكل باعتباره جسد المسيح، موضوعًا ثريًا ومتعدد الطبقات في الفكر المسيحي في العصور الوسطى (حيث يمكن أن يكون الهيكل/الجسد هو الجسد السماوي للمسيح، جسد الكنسي للكنيسة والجسد الإفخارستي على المذبح).[49]

الإسلام

يحمل جبل الهيكل أهمية في الإسلام لأنه كان بمثابة ملاذ للأنبياء العبرانيين وبني إسرائيل. تقول التقاليد الإسلامية أن المعبد شيد لأول مرة على جبل الهيكل من قبل النبي سليمان ابن داود. بعد تدمير الهيكل الثاني، أعيد بناؤه عمر بن الخطاب ثاني الخلفاء الراشدين، والذي الذي يعرف في يومنا هذا باسم المسجد الأقصى. يشار إليه تقليدياً باسم "المسجد الأقصى" ("المسجد الأقصى" حرفيًا "أقصى موقع للانحناء (في العبادة)" على الرغم من أن المصطلح يشير الآن تحديدًا إلى المصلى في الجدار الجنوبي للمجمع الذي يُعرف اليوم باسم "الحرم الشريف") ، يُنظر إلى الموقع على أنه المكان الذي عرج منه النبي محمد إلى السماء أثناء الإسراء والمعراج.

ينظر المسلمون إلى معبد على أنه إرثاً إسلامياً، كونهم من أتباع آخر الأنبياء والمرسلين، بما في ذلك النبيين موسى وسليمان. بالنسبة للمسلمين، لا يقع المسجد الأقصى فوق الهيكل، بل هو الهيكل الثالث، وهم المؤمنون الحقيقيون الذين يتعبدون فيه.[50][51]

في الإسلام، يُحث المسلمين على زيارة القدس والصلاة في المسجد الأقصى. وقد ورد في المسجد الأقصى ما يزيد عن أربعين حديث عن فضل زيارته والصلاة فيه، أو على الأقل إرسال الزيت لإضاءة مصابيحه. قال النبي محمد في حديث جمعه الطبراني والبيهقي والسيوطي: "فَضْلُ الصَّلَاةِ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ عَلَى غَيْرِهِ مِائَةُ أَلْفِ صَلَاةٍ، وَفِي مَسْجِدِي أَلْفُ صَلَاةٍ، وَفِي مَسْجِدِ بَيْتِ الْمَقْدِسِ خَمْسُمِائَةِ صَلَاةٍ". وهناك حديث آخر جمعه الإمام البخاري ومسلم وأبو داود يوضح أهمية زيارة هذا المكان المقدس. وفي حديث آخر قال النبي محمد: "لا تشدوا الرحال إلا إلى ثلاثة مساجد مسجدي هذا والمسجد الحرام والمسجد الأقصى".[52]

بحسب السيد حسين نصر، أستاذ الدراسات الإسلامية في جامعة جورج واشنط ، القدس (أي جبل الهيكل) لها أهمية كموقع/ملاذ مقدس ("حرام") للمسلمين في المقام الأول من ثلاث جوانب، يتم توصيل الطريقتين الأوليين بالهيكل.[53] أولاً، كان المسلمون يصلون تجاه المسجد الأقصى قبل تغيير القبلة إلى الكعبة في مكة بعد ستة عشر شهرًا من هجرتهم إلى يثرب عقب نزول الآيات (سورة البقرة: 144، 149-150). ثانيًا، خلال الجزء المكي من حياته النبي محمد، ذكر أنه أسرى إلى القدس ليلًا وصلى في المسجد الأقصى، أثناء الإسراء والمعراج.

يقتبس الإمام عبد الهادي پلاتسي، زعيم التجمع الإسلامي الإيطالي، القرآن لدعم ارتباط اليهودية الخاص بجبل الهيكل. وبحسب پلاتسي، فإن "أكثر المصادر الإسلامية حجية تؤكد وجود المعابد". ويضيف أن القدس مقدسة لدى المسلمين بسبب قداستها السابقة عند اليهود ومكانتها كموطن للأنبياء والملوك التوراتيين داود وسليمان، وجميعهم حسب قوله شخصيات مقدسة في الإسلام. وهو يدعي أن القرآن "يعترف صراحة بأن القدس تلعب لليهود نفس الدور الذي تلعبه مكة للمسلمين".[54]

بناء الهيكل الثالث

منذ تدمير الهيكل الثاني، كانت الصلاة من أجل بناء الهيكل الثالث، من قبل بعض السلطات، جزءًا اختيارياً من خدمات الصلاة اليهودية التي تُقدم ثلاث مرات يوميًا. ومع ذلك، فإن مسألة ما إذا كان سيتم تشييد الهيكل الثالث ومتى يتم ذلك موضع نزاع داخل المجتمع اليهودي وخارجه؛ تجادل الجماعات داخل اليهودية مع وضد بناء هيكل جديد، في حين أن توسع الديانة الإبراهيمية منذ القرن الأول الميلادي جعل القضية مثيرة للجدل في الفكر المسيحي والإسلامي كذلك.

علاوة على ذلك، فإن الحالة السياسية للقدس تجعل من الصعوبة إعادة بناء الهيكل في الوقت الحالي، حيث يوجد المسجد الأقصى وقبة الصخرة مكان العبد القديم.

عام 363م، أمر الإمبراطور الروماني جوليان أليپيوس الأنطاكي بإعادة بناء الهيكل كجزء من حملته لتقوية الديانات غير المسيحية.[55] فشلت المحاولة، ربما بسبب التخريب، الحريق العرضي، أو زلزال الجليل.

يتنبأ سفر حزقيال ما سيكون عليه الهيكل الثالث، مشيرًا إلى أنه دار الصلاة الأبدية ويصفه بالتفصيل.

في الإعلام

طُرح تصوير صحفي للجدل حول معبد القدس في الفيلم الوثائقي لعام 2010 "المعبد المفقود" لسيرگ گرانكين. يحتوي الفيلم على مقابلات مع جهات دينية وأكاديمية معنية بالموضوع. الصحفي الألماني ديرك مارتن هاينزلمان، الذي ظهر في الفيلم، يعرض وجهة نظر البروفيسور جوزيف باتريش (الجامعة العبرية)، النابعة من رسم خرائط لصهاريج تحت الأرض قام بها تشارلز وليام ويلسون (1836-1905).[56]

انظر أيضاً

المصادر

  1. ^ New American Heritage Dictionary, entry: 'Temple'
  2. ^ Exodus 25:8 HE
  3. ^ Chronicles%2022:11&verse=HE&src=! 1 Chronicles 22:11 HE
  4. ^ "The Jewish Temple (Beit HaMikdash)". www.jewishvirtuallibrary.org (in الإنجليزية). Archived from the original on 2018-01-24. Retrieved 2018-01-23.
  5. ^ G.A. Williamson, ed. (1980). Josephus – The Jewish War (in الإنجليزية). Middlesex, U.K.: The Penguin Classics. p. 290 (note 2). OCLC 633813720. Throughout this translation 'Sanctuary' represents Greek naos and denotes the central shrine, while 'Temple' represents hieron and includes the courts, colonnades, etc. surrounding the shrine. (OCLC 1170073907) (reprint)
  6. ^ "إسرائيليات الهيكل.. ومزاعم اليهود". موقع مدينة القدس. 2007-11-25. Retrieved 2023-02-27.
  7. ^ Durant, Will. Our Oriental Heritage. New York: Simon and Schuster. 1954. p. 307. See 1 Kings 3:2.
  8. ^ "مؤسسة الأقصى": الإحتلال يدمّر القصور الأموية جنوبي الأقصى بمدّ الجسور والدُرج الحديدية
  9. ^ Shalem, Yisrael (1997). "Second Temple Period (538 BCE to 70 CE): Persian Rule". Jerusalem: Life Throughout the Ages in a Holy City. Ramat-Gan, Israel: Ingeborg Rennert Center for Jerusalem Studies, Bar-Ilan University. Archived from the original on 3 November 2018. Retrieved 8 January 2020.
  10. ^ Waters, Matt (2014). Ancient Persia: A Concise History of the Achaemenid Empire, 550–330 BCE. Cambridge University Press. p. 212. ISBN 978-1-107-00960-8. Archived from the original on 9 March 2020. Retrieved 8 January 2020.
  11. ^ Ezra 3:8–10
  12. ^ Jamieson, Robert; Fausset, A. R.; Brown, David (1882). "Ezra 6:13–15. The Temple Finished". A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments. Archived from the original on 1 November 2019. Retrieved 8 January 2020 – via BibleHub.com.
  13. ^ Edelman, Diana (2014). "The Seventy-Year Tradition Revisited". The Origins of the 'Second' Temple: Persion Imperial Policy and the Rebuilding of Jerusalem (reprint, revised ed.). Routledge. pp. 103–104. ISBN 978-1-84553-016-7. Archived from the original on 11 March 2020. Retrieved 8 January 2020.
  14. ^ 'Abdu'l-Baha (ed.). Some Answered Questions. Archived from the original on 11 February 2021. Retrieved 10 December 2016.
  15. ^ "Shimon HaTzaddik". Orthodox Union. 14 June 2006. Archived from the original on 14 August 2020. Retrieved 3 September 2020.
  16. ^ خطأ استشهاد: وسم <ref> غير صحيح؛ لا نص تم توفيره للمراجع المسماة ODCC self
  17. ^ Josephus, The New Complete Works, translated by William Whiston, Kregel Publications, 1999, "Antiquites" Book 14:4, pp. 459–460
  18. ^ Michael Grant, The Jews in the Roman World, Barnes & Noble, 1973, p. 54
  19. ^ Peter Richardson, Herod: King of the Jews and Friend of the Romans, Univ. of South Carolina Press, 1996, pp. 98–99
  20. ^ Josephus, The New Complete Works, translated by William Whiston, Kregel Publications, 1999, "Antiquites" Book 14:7, p. 463
  21. ^ Michael Grant, The Jews in the Roman World, Barnes & Noble, 1973, p. 58
  22. ^ "Were there Jewish Temples on Temple Mount? Yes – Israel News". Haaretz. Archived from the original on 2015-10-25. Retrieved 2016-08-15.
  23. ^ "Were There Jewish Temples on Temple Mount? Yes". Haaretz (in الإنجليزية). Archived from the original on 2015-10-25. Retrieved 2022-01-11.
  24. ^ Harry H. Moskoff. (10 February 2022). "Is there new evidence of Jewish Temple treasures in the Vatican?". Jerusalem Post website Archived 2022-02-14 at the Wayback Machine Retrieved 14 February 2022.
  25. ^ See article in the World Jewish Digest, April 2007
  26. ^ "Berakhot 54a:7". Archived from the original on 2020-06-08. Retrieved 2020-02-27.
  27. ^ "Yoma 54b:2". Archived from the original on 2020-06-08. Retrieved 2020-02-27.
  28. ^ "Sanhedrin 26b:5". Archived from the original on 2020-06-08. Retrieved 2020-02-27.
  29. ^ Jeremiah 19:14; 26:2
  30. ^ 1 Kings 6:36
  31. ^ 2 Chr. 4:9
  32. ^ 2 Chr. 3:5
  33. ^ 1 Kings 6:17
  34. ^ Mishna Tractate Midos.
  35. ^ Sheyibaneh Beit Hamikdash: Women in the Azara? Archived 2006-07-29 at the Wayback Machine
  36. ^ Babylonian Talmud (Yoma 25a)
  37. ^ Mishnah Taharoth 6:8, Commentary of Rabbi Hai Gaon, s.v. בסילקי
  38. ^ Yoma 37a.
  39. ^ Yoma 37b; Tosefta Yoma 82
  40. ^ Numbers 19–22
  41. ^ Yoma l.c.
  42. ^ Birnbaum, Philip (1975). "Kodashim". A Book of Jewish Concepts. New York, NY: Hebrew Publishing Company. pp. 541–542. ISBN 088482876X.
  43. ^ أ ب Epstein, Isidore, ed. (1948). "Introduction to Seder Kodashim". The Babylonian Talmud. Vol. 5. Singer, M.H. (translator). London: The Soncino Press. pp. xvii–xxi.
  44. ^ أ ب Arzi, Abraham (1978). "Kodashim". Encyclopedia Judaica. Vol. 10 (1st ed.). Jerusalem, Israel: Keter Publishing House Ltd. pp. 1126–1127.
  45. ^ "Gratuitous Hatred – What is it and Why is it so bad?" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2011-07-10. Retrieved 2009-07-23.
  46. ^ "Hatred". Archived from the original on 2015-04-02. Retrieved 2014-07-08.
  47. ^ Ibn Kathir (2008). "Stories of the Prophets", p. 164-165 (Translation by Rafiq Abdur Rahman, Idara Isha'at-e-diniyat publishers, India ed.). ISBN 81-7101-558-1.
  48. ^ Matthew 24:2
  49. ^ See Jennifer A. Harris, "The Body as Temple in the High Middle Ages", in Albert I. Baumgarten ed., Sacrifice in Religious Experience, Leiden, 2002, pp. 233–256.
  50. ^ Anderson, James (2018). "The Centrality of Covenant Theology to the Islamic Faith" (PDF). Reformed Theological Seminary. Archived (PDF) from the original on 14 April 2021. Retrieved 19 May 2021.
  51. ^ Carr, Gregory (2020-03-18). "A Brief History of the Temple of Jerusalem". Halaqa (in الإنجليزية). Archived from the original on 2021-06-25. Retrieved 19 May 2021.
  52. ^ "Masjid Al Aqsa: The Best Place of Residence – 40 Ahadith". Sabeel Travels. Archived from the original on 8 May 2021. Retrieved 19 May 2021.
  53. ^ "The Spiritual Significance of Jerusalem: The Islamic Vision. The Islamic Quarterly. 4 (1998): pp. 233–242
  54. ^ Margolis, David (February 23, 2001). "The Muslim Zionist". Los Angeles Jewish Journal.
  55. ^ Ammianus Marcellinus, Res Gestae, 23.1.2–3.
  56. ^ "Lost Temple". 1 January 2000. Archived from the original on 19 October 2017. Retrieved 1 July 2018 – via IMDb.

قراءات إضافية

  • Biblical Archaeology Review, issues: July/August 1983, November/December 1989, March/April 1992, July/August 1999, September/October 1999, March/April 2000, September/October 2005
  • Ritmeyer, Leen. The Quest: Revealing the Temple Mount in Jerusalem. Jerusalem: Carta, 2006. ISBN 965-220-628-8
  • Hamblin, William and David Seely, Solomon's Temple: Myth and History (Thames and Hudson, 2007) ISBN 0500251339
  • Yaron Eliav, God's Mountain: The Temple Mount in Time, Place and Memory (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2005)

وصلات خارجية

31°46′40″N 35°14′08″E / 31.77765°N 35.23547°E / 31.77765; 35.23547

الكلمات الدالة: