قزق (لغة)
Kazakh | |
---|---|
Kazak | |
қазақша or қазақ тілі قازاقشا or قازاق تئلئ qazaqsha or qazaq tili | |
النطق | [qɑzɑqˈɕɑ] [qɑˈzɑq tɪˈlɪ] |
موطنها | Kazakhstan, China, Mongolia, Russia, Uzbekistan, Kyrgyzstan, Turkey, Germany |
المنطقة | Turkestan, Dzungaria, Anatolia, Khorasan, Fergana Valley |
العرق | Kazakhs |
الناطقون الأصليون | 11.7 million[1] (2009) 21 million |
Turkic
| |
Kazakh alphabets (Latin, Cyrillic script, Arabic script, Kazakh Braille) | |
الوضع الرسمي | |
لغة رسمية في | قزخستان روسيا |
ينظمها | Kazakh language agency |
أكواد اللغات | |
ISO 639-2 | kaz |
ISO 639-2 | kaz |
ISO 639-3 | kaz |
Glottolog | kaza1248 |
Linguasphere | 44-AAB-cc |
The Kazakh-speaking world: regions where Kazakh is the language of the majority regions where Kazakh is the language of a significant minority | |
القزقية Kazak أو القزخية Kazakh (بالكيريلية: қазақша أو қазақ тілі; بالعربية: قازاقشا or قازاق تئلئ; pronounced [qɑzɑqˈɕɑ], [qɑˈzɑq tɪˈlɪ]), belongs to the Kipchak branch of the Turkic languages. It is closely related to Nogai, Kyrgyz and Karakalpak. Kazakh is the official language of the Republic of Kazakhstan and a significant minority language in the Ili Kazakh Autonomous Prefecture in Xinjiang, China and in the Bayan-Ölgii Province of Mongolia. Kazakh is also spoken by many ethnic Kazakhs through the former Soviet Union (approximately 472,000 in Russia according to the 2010 Russian Census), أفغانستان، Iran, Turkey and Germany.
Like other Turkic languages, Kazakh is an agglutinative language and it employs vowel harmony.
In October 2017, Kazakh President Nursultan Nazarbayev decreed that the government would transition from using Cyrillic to the Latin alphabet by 2025.[3] President Nazarbayev signed on February 19, 2018 an amendment to the decree of October 26, 2017 No. 569 "On translating the Kazakh alphabet from Cyrillic alphabet to the Latin script."[4] The amended alphabet uses Sh and Ch for the Kazakh sounds "Ш" and "Ч" and eliminates the use of apostrophes.[5]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geographic distribution
The Kazakh language (often called Qazaqsha) has its speakers (mainly Kazakhs) spread over a vast territory from the Tian Shan to the western shore of the Caspian Sea. Kazakh is the official state language of Kazakhstan, with nearly 10 million speakers (based on information from the CIA World Factbook[6] on population and proportion of Kazakh speakers).[7]
In China, nearly two million ethnic Kazakhs and Kazakh speakers reside in the Ili Kazakh Autonomous Prefecture of Xinjiang.[8]
نظام الكتابة
اليوم، تُستعمل الألفبائية الكيريلية لكتابة القازاقية في كازاخستان ومنغوليا، بينما تُكتب بالأبجدية العربية (تحديدًا بالألفبائية العربية-القازاقية) بواسطة أكثر من مليون متحدث بها في الصين، بحروف كتلك المُستعملة باللغة الأويغورية.
في أكتوبر 2006، ذكر الرئيس الكازاخي نورسلطان ناظرباييڤ موضوع استبدال نظام كتابة القزاقية في قزاخستان من الألفبائية الكيريلية إلى الألفبائية اللاتينية[9][10]. في نتائج لدراسة حكومية ظهرت في سبتمبر 2007، تبيَّن أن انتقال كازاخستان من الكيريلية إلى اللاتينية سيكون مُمكنًا عمليًا خلال فترة 10 إلى 12 سنة، يتكلفة قدرها 300 مليون دولار أمريكي.[11] ولكن في 13 ديسمبر 2007، قال الرئيس الكازاخي بأنه قُرِّر عدم الانتقال للألفبائية اللاتينية، معلِّلًا ذلك بـ"لأكثر من 70 عامًا والكازاخ يقرأون ويكتبون بالكيريلية. أكثر من 100 جنسية تعيش في دولتنا، وبالتالي فنحن نحتاج للثبات والسلام. لا يجب أن نكون في عجلة في موضوع تحويل الألفبائية."[12] في 12 أبريل 2017، صرَّح رئيس كازاخستان ناظرباييف عن خطة مُتدرِّجة لاستبدال الألفبائية الكيريلية باللاتينية مع نهاية عام 2025.[13]. ستبدأ الخطة في عام 2018 بتدريب المُدرِّسين والأساتذة على استعمال الحروف اللاتينية.[14] في سبتمبر 2017، تم نشر مسودة للحروف التي قد تُستعمل في القزاقية اللاتينية أمام البرلمان القزخي. استخدم أسلوب الكتابة الجديد جميع حروف اللغة الإنجليزية، بالإضافة للحروف الثنائية.[15]
بالحروف الكيريلية | بالحروف العربية | الترجمة | بالحروف اللاتينية |
Барлық адамдар тумысынан азат және қадір-қасиеті мен кұқықтары тең болып дүниеге келеді. Адамдарға ақыл-парасат, ар-ождан берілген, сондықтан олар бір-бірімен туыстық, бауырмалдық қарым-қатынас жасаулары тиіс. | بارلىق ادامدار تۋمىسىنان ازات جانە قادىر-قاسيەتى مەن كۇقىقتارى تەڭ بولىپ دۇنيەگە كەلەدى. ادامدارعا اقىل-پاراسات, ار-وجدان بەرىلگەن, سوندىقتان ولار ءبىر-بىرىمەن تۋىستىق, باۋىرمالدىق قارىم-قاتىناس جاساۋلارى ءتيىس. | كل البشر ولدوا أحرار ومتساوون في الكرامة والحقوق. هم ملزمون بالعقل والضمير ويجب أن يتعاملوا مع بعضهم بروح من الأخوية. . | Barlıq adamdar twmısınan azat jäne qadir-qasïeti men kuqıqtarı teñ bolıp dünïege keledi. Adamdarğa aqıl-parasat, ar-ojdan berilgen, sondıqtan olar bir-birimen twıstıq, bawırmaldıq qarım-qatınas jasawları tïis. |
جريدة «قزاقستان» 1911
الصوتيات
In the table, the elements left of a divide are voiceless, while those to the right are voiced.
Labials | Alveolar | (Alveolo-) palatal |
Velar | Uvular | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m ⟨м/m⟩ | n ⟨н/n⟩ | ŋ ⟨ң/ń⟩ | |||||||
Stop | p ⟨п/p⟩ | b ⟨б/b⟩ | t ⟨т/t⟩ | d ⟨д/d⟩ | tɕ ⟨ч/ch⟩ | k ⟨к/k⟩ | ɡ ⟨г/g⟩ | q ⟨қ/q⟩ | ||
Fricative | f ⟨ф/f⟩ | v ⟨в/v⟩ | s ⟨с/s⟩ | z ⟨з/z⟩ | ɕ ⟨ш/sh⟩ | ʑ ⟨җ/j⟩ | χ ⟨х/h⟩ | ʁ ⟨ғ/ǵ⟩ | ||
Approximant | l ⟨л/l⟩ | j ⟨й/ı⟩ | w ⟨у/ý⟩ | |||||||
Rhotic | ɾ ⟨р/r⟩ |
Vowels
Front (−RTR) |
Central (0RTR) |
Back (+RTR) | |
---|---|---|---|
Close | ɪ ⟨і/i⟩ | ʉ ⟨ү/ú⟩ | ʊ ⟨ұ/u⟩ |
Diphthong | jɪ ⟨е/e⟩ | əj ⟨и/í⟩ | ʊw ⟨у/ý⟩ |
Mid | e ⟨э/e⟩ | ə ⟨ы/y⟩ | o ⟨о/o⟩ |
Open | æ ⟨ә/á⟩ | œ ⟨ө/ó⟩ | ɑ ⟨а/a⟩ |
Front | Back | |||
---|---|---|---|---|
unrounded | rounded | unrounded | rounded | |
Close | ɪ ⟨і/i⟩ | ʉ ⟨ү/ü⟩ | ə ⟨ы/ı⟩ | ʊ ⟨ұ/u⟩ |
Open | e ⟨э/e⟩ / æ ⟨ә/ä⟩ | œ̝ ⟨ө/ö⟩ | ɑ ⟨а/a⟩ | o ⟨о/o⟩ |
See also
References
- ^ "Results of the 2009 national population census of the Republic of Kazakhstan" (PDF). The agency on statistics of the Republic of Kazakhstan (in الإنجليزية). Retrieved 1 November 2017..
- ^ "Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации" [Normative legal acts of the subjects of the Russian Federation] (in الروسية). Министе́рство юсти́ции Росси́йской Федера́ции. December 19, 2013. Archived from the original on September 25, 2015. Retrieved February 19, 2016.
{{cite web}}
: Unknown parameter|dead-url=
ignored (|url-status=
suggested) (help) - ^ "Kazakhstan to change from Cyrillic to Latin alphabet | DW". Deutsche Welle (www.dw.com) (in الإنجليزية). 2017-10-27. Retrieved 2018-03-28.
- ^ "This Country Is Changing Its Stalin-imposed Alphabet After 80 Years". Newsweek.
- ^ خطأ استشهاد: وسم
<ref>
غير صحيح؛ لا نص تم توفيره للمراجع المسماة2018 decree
- ^ "Central Asia: Kazakhstan". The 2017 World Factbook. Central Intelligence Agency. October 26, 2017. Archived from the original on October 30, 2017. Retrieved October 31, 2017.
{{cite web}}
: Unknown parameter|dead-url=
ignored (|url-status=
suggested) (help) - ^ Map showing the geographical diffusion of the Kazakh and other Turkish languages
- ^ Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2017). "Kazakh". Ethnologue: Languages of the World (20th ed.). Dallas, Texas: SIL International. Retrieved October 28, 2017.
- ^ Kazakhstan switching to Latin alphabet
- ^ Kazakh President Revives Idea of Switching to Latin Script
- ^ Kazakhstan: Moving Forward With Plan to Replace Cyrillic With Latin Alphabet
- ^ Kazakhstan should be in no hurry in Kazakh alphabet transformation to Latin: Nazarbayev, Kazinform, December 13, 2007
- ^ كازاخستان: إلغاء الأبجدية الروسية والاعتماد على الحروف اللاتينية رسمياً] - أخبارنا المغربية - تاريخ الخبر 12 أبريل 2017 - تاريخ الوصول 16 أبريل 2017
- ^ قزاخستان تلغي الأبجدية الروسية - خبّرني - تاريخ الخبر 13 أبريل 2017 - تاريخ الوصول 16 أبريل 2017
- ^ http://www.inform.kz/en/draft-of-new-latin-based-kazakh-alphabet-revealed_a3063712
- ^ Vajda, Edward (1994), "Kazakh phonology", Essays presented in honor of Henry Schwarz, Washington: Western Washington, pp. 603–650
للاستزادة
- Kara, Dávid Somfai (2002), Kazak, Lincom Europa, ISBN 9783895864704
- Mark Kirchner: "Kazakh and Karakalpak". In: The Turkic languages. Ed. by Lars Johanson and É. Á. Csató. London [u.a.] : Routledge, 1998. (Routledge language family descriptions). S.318-332.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
وصلات خارجية
- Kazakh Cyrillic–Latin (new) converter
- Kazakh Cyrillic–Latin (old)–Arabic converter
- Kazakh language, alphabet and pronunciation
- Aliya S. Kuzhabekova, "Past, Present and Future of Language Policy in Kazakhstan" (M.A. thesis, University of North Dakota, 2003)
- Russian–Kazakh Kazakh–Russian dictionary
- Kazakh language recordings, British Library
- Kazakh - Apertium
- Kazakh<>Turkish Dictionary
- Kazakhstan in the CIA World Factbook
- US Peace Corps Kazakh Language Courses transcribed to HTML
- CS1 errors: unsupported parameter
- CS1 الروسية-language sources (ru)
- Articles containing قزخ-language text
- Languages with ISO 639-2 code
- Languages with ISO 639-1 code
- Language articles without reference field
- لغات إلصاقية
- Kazakh language
- لغات قزخستان
- لغات الصين
- لغات روسيا
- لغات أوزبكستان
- لغات منغوليا
- لغات توركية
- Vowel-harmony languages
- Subject–object–verb languages