اللغة المادورية

Madurese
Bhâsa Madhurâ
بۤاسا مادورۤا‎
ꦧꦱꦩꦝꦸꦫ
موطنهاIndonesia
المنطقةIsland of Madura, Sapudi Islands, Java, Singapore and Malaysia (as Boyanese)
العرق
الناطقون الأصليون
10-13.6 million (2008)[1]
اللهجات
Latin script
Carakan script
Pegon alphabet
أكواد اللغات
ISO 639-2mad
ISO 639-2mad
ISO 639-3
mad – Standard Madurese
Glottologmadu1247
Madurese.svg
  Areas where Madurese is spoken by a majority of the population
  Areas where Madurese is spoken by a significant minority of the population
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
المادورية مكتوبة بالكتابة الجاوية

المادورية هي لغة من لغات شعب المادور، وتعتبر اللغة الأصلية لجزيرة مادورا وشرق جاوة في إندونيسيا؛ كما يتحدث بها المهاجرون إلى أجزاء أخرى من إندونيسيا، ولا سيما الجزء الشرقي من جاوة (الذي يشمل باسوروان، سورابايا، مالانغ حتى بانيونوانجيجزر ماساليمبو وحتى بعض المناطق في كاليمنتان. كانت تُكتب تقليديًا بالكتابة الجاوية، ولكن الكتابة اللاتينية وألفباء بيغون (المستندة إلى الخط العربي) أصبحت الآن أكثر شيوعًا. يُقدَّر عدد المتحدثين، على الرغم من تناقصه، بين 10 إلى 13 مليون، مما يجعلها واحدة من أكثر اللغات انتشارًا في البلاد. تُستخدم المادورية الباويانية، وهي لهجة من المادورية، أيضًا من قبل أحفاد الباويانيين في ماليزيا وسنغافورة.

تعتبر المادورية لغة من عائلة مالايو-سومباوان ضمن عائلة مالايو-بولينيزية، وهي فرع من العائلة الأكبر الأسترونيزية. وبالتالي، على الرغم من انتشارها الجغرافي الظاهر، فإن المادورية ترتبط بشكل أكبر بـ البالية، المالايوية، الساسك والسوندانية، مقارنة بـ الجاوية، اللغة المستخدمة في جزيرة جاوة المجاورة.

تظهر الروابط بين لغات بالي-ساساك والمادورية بشكل أوضح في الشكل العامي (الشكل الشائع).[بحاجة لمصدر]

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

علم الأصوات

تم إعطاء الحروف اللاتينية وفقًا للإملاء الجديد لعام 2008.[2]


الحروف الصوتية

حروف العلة في المادورية
أمامي مركزي خلفي
غير مشدود مشدود
مغلق /i/
⟨i⟩
/ɨ/
⟨e⟩
/u/
⟨u⟩
متوسط /ɛ/
⟨è⟩
/ə/
ꦄꦼ ⟨e⟩
/ɤ/
ꦄꦼꦴ ⟨â⟩
/ɔ/
⟨o⟩
مفتوح /a/
⟨a⟩

تحدث حروف العلة /a/، /ɛ/، /ə/، /ɔ/ ونظائرها العليا /ɤ/، /i/، /ɨ/، /u/ عادةً في توزيع تكميلي. تحدث الحروف الأربعة الأخيرة بعد الحروف الساكنة الصوتية والمُهَوّاة، بينما تحدث الحروف الأربعة الأولى في أماكن أخرى. على غرار الجاوية، لديها تباين بين الحروف الساكنة سنانية وقنوية (حتى مرتدة)[3]

الحروف الساكنة

حروف الساكنة في المادورية
شفوي سناني/
قنوي
مرتد بارد حلقي حنجري
أنفي /m/
⟨m⟩ ⟨م⟩
//
⟨n⟩ ⟨ن⟩
/ɳ/
⟨ṇ⟩ ⟨ن⟩
/ɲ/
⟨ny⟩ ⟨ۑ⟩
/ŋ/
⟨ng⟩ ⟨ڠ⟩
موقوف غير مشدود /p/
⟨p⟩ ⟨ڤ⟩
//
⟨t⟩ ⟨ت⟩
/ʈ/
⟨ṭ⟩ ⟨ڟ⟩
/c/
⟨c⟩ ⟨چ⟩
/k/
⟨k⟩ ⟨ك⟩
/ʔ/
⟨'⟩ ⟨ء⟩
مشدود /b/
⟨b⟩ ⟨ب⟩
//
⟨d⟩ ⟨د⟩
/ɖ/
⟨ḍ⟩ ⟨ڊ⟩
/ɟ/
⟨j⟩ ⟨ج⟩
/ɡ/
⟨g⟩ ⟨ࢴ⟩
معزز //
⟨bh⟩ ⟨ب⟩
/t̪ʰ/
⟨dh⟩ ⟨د⟩
/ʈʰ/
⟨ḍh⟩ ⟨ڊ⟩
//
⟨jh⟩ ⟨ج⟩
//
⟨gh⟩ ⟨ࢴ⟩
احتكاكي /s/
⟨s⟩ ⟨س⟩
/h/
⟨h⟩ ⟨ه⟩
اهتزازي /r/
⟨r⟩ ⟨ر⟩
تقريبي /l/
⟨l⟩ ⟨ل⟩
/j/
⟨y⟩ ⟨ي⟩
/w/
⟨w⟩ ⟨و⟩


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

الصرف

الأسماء في اللغة المادورية لا تُصرف من حيث الجنس، ويتم جمع الأسماء عبر التكرار. ترتيب الكلمات الأساسي هو فاعل–فعل–مفعول به. يتم التعبير عن النفي من خلال وضع أداة نفي قبل الفعل أو الصفة أو عبارة اسمية. كما هو الحال في لغات مشابهة أخرى، هناك أدوات نفي مختلفة لأنواع مختلفة من النفي.[4]

الكلمات الشائعة

المادورية الإندونيسية الإنجليزية
اللاتينية بِغُون
lakè’ لاكَيء laki-laki ذكر
binè’ بِينَيء perempuan أنثى
iyâ إيۤا iya نعم
enja′ أٓنجاْء tidak لا
aèng [aɛŋ] أئَيڠ air ماء
arè أرَي matahari شمس
mata ماتا mata عين
sengko' سَيڠكَوء aku/saya أنا
bâ'na بۤاءنا kamu/engkau أنت

الأعداد

المادورية الإندونيسية الإنجليزية
اللاتينية بِغُون
sèttong سَيتَّوڠ satu واحد
duwâ' دووۤاء dua اثنان
tello' تٓلَّوء tiga ثلاثة
empa' اۤمڤاء empat أربعة
lèma’ لَيماء lima خمسة
ennem اۤنّٓم enam ستة
pètto’ ڤَيتَّوء tujuh سبعة
bâllu’ بۤالّوء delapan ثمانية
sanga′ ساڠاء sembilan تسعة
sapolo ساڤَولَو sepuluh عشرة

نموذج نص

من المادة 1 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان لعام 1948.

لاتيني
Sâdhâjâna orèng lahèr mardhika èsarengè dhrâjhât klabân ha'-ha' sè padâ. Sâdhâjâna èparèngè akal sareng nurani bân kodhu areng-sareng akanca kadhi tarètan.
خط بِيغُون
[original research?] ساڈۤاجۤانا عَورَيڠ لاهَير مارڊيكا عَيسارۤڠَي ڊ‎رۤاجۤات کلابۤان هاء۲ سَي پادۤا. ساڈۤاجۤانا عَيڤارَيڠَي أکال سارۤڠ نوراني كَوڊو أرۤڠ-سارۤڠ أكانچا كاڊي تارَيتان.
الترجمة
"يولد جميع البشر أحرارًا ومتساوين في الكرامة والحقوق، وهم مزودون بالعقل والضمير وينبغي عليهم أن يتعاملوا مع بعضهم البعض بروح الأخوة."

المراجع

  1. ^ "Perilaku Bahasa Orang Madura" (PDF). Kemdikbud (in الإندونيسية). Retrieved 7 March 2024.
  2. ^ انظر خطأ: الوظيفة "harvard_core" غير موجودة.
  3. ^ Davies 2010, p. 29
  4. ^ انظر خطأ: الوظيفة "harvard_core" غير موجودة.

المراجع

قالب:Languages of Singapore

قالب:Austronesian languages mad:Bhâsa Madhurâ