لهجة حسانية
اللهجة الحسانية هي لهجة بدوية مشتقة من العربية التي كانت تتحدثها قبائل بني حسان والذين سيطروا على أغلب صحاري موريتانيا بين القرنين الخامس عشر والسابع عشر.والكلمة لهجة بمعنى لغة ما كلمة عامية. هذه اللهجة جاءت كبديل عن البربرية التي كانت تتحدثها تلك القبائل. ليس للهجة الحسانية علاقة باللهجات المغاربية الأخرى. تعتبر من أفصح اللهجات العربية، وذلك بحكم العزلة التي ظلت قبائل بني حسان العربية تعيش فيها في أعماق الصحراء الكبرى. ولأن الدولة العثمانية لم تصل إلى موريتانيا، ولأن الاستعمار الفرنسي لم يزد على 50 عاماً وظل مهمشا ومعزولا من قبل السكان، لذا كانت التأثيرات الخارجية قليلة في اللهجة العربية الموريتانة. وإذا استثنينا تعابير بربرية قليلة وأخرى ولوفية، فإن اللهجة الحسانية الموريتانية تعتبر من أقرب اللهجات المعاصرة إلى اللغة العربية الفصحى.
هناك أكثر من لهجة حسانية والفرق بينها هو كيفية النطق أي اللهيج.
تعرف أيضًا باسم (حسِانية وكلم البيثان' وحسنية وحسني وحسّانية) وهي لهجة مغربية يتحدث بها الموريتانيون والأمازيغ والصحراويون، كانت تتحدث بها قبائل بني حسان و البدو، الذي فرضوا سيطرتهم على معظم جنوب شرق الصحراء الغربية في موريتانيا والمغرب في الفترة ما بين القرني الخامس عشر والسابع عشر. كان يتم التحدث بالحسانية في منطقة ما قبل الحداثة في شنقيط.
والآن حلت اللغة بالكامل محل اللغات الأمازيغية، التي كان يتم التحدث بها في الأصل في تلك المنطقة، برغم أنهم يتحدثون بها بلكنة غربية، تختلف الحسانية نسبيًا عن اللهجات المغربية.
عرضها موقعها الجغرافي إلى تأثير الآزناك الأمازيغية و الأمازيغ الولوفييين.
هناك العديد من اللهجات الحسانية التي تختلف جذريًًا من الناحية الصوتية، يتم التحدث الآن بالحسانية في الجزائر وليبيا والمغرب وموريتانيا ومالي والنيجر والسنغال و الصحراء الغربية.{Unreferenced section|date=August 2020}}
عادتًا، يتم كتابة الحسانية عن طريق الكتابة العربية، رغم هذا فيتم كتابتها في السنغال بالكتابة اللاتينية، وفقًا بمرسو 2005-980 الصادر في 21 أكتوبر 2005.
Hassaniya Arabic alphabet (Senegal) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | B | C | D | Ḍ | E | Ë | F | G | H | Ḥ | J | K | L | M | N | Ñ | O | Q | R | S | Ṣ | Ŝ | T | Ṭ | Ŧ | U | V | W | X | Ẋ | Y | Z | Ż | Ẓ | ʔ |
a | b | c | d | ḍ | e | ë | f | g | h | ḥ | j | k | l | m | n | ñ | o | q | r | s | ṣ | ŝ | t | ṭ | ŧ | u | v | w | x | ẋ | y | z | ż | ẓ | ʼ |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
أماكن انتشار المتحدثين
وفقًا لإحصاء موقع إثنولوج'، فهناك حوالي ثلاثة مليون شخص يتحدثون بالحسانية، وموزعين كالتالي؛
- موريتانيا: 2,770,000 (2006)
- المغرب: 200,000+[أ] (1995)
- مالي: 175,800–210,000 (2000)
- السنغال: 162,000 (2015)
- الجزائر: 150,000 (1985)
- ليبيا: 40,000 (1985)
- النيجر: 10,000 (1998)
تعابير
تستخدم الحسانية كما في العربية المجاز لتعبير عن بعض الأمور بحيث أن من لا يعرف المعني المقصود من مثل هذا النوع من التعابير إلا من يعرف الحسانية جيدا بل إن بعضها يعرفه بعض سكان جهة معينة فقط.
- ذَلّي نَهْــواه = = محتَلْ البالْ
- شاكي للَّهْ = = مـنْ لَحْتلالْ
التعابير الشهيرة ومعانيها
التعبير بالحسانية | المقابل بالعربية الفصحى | المراد من التعبير |
---|---|---|
الشهر مات | مات الشهر | انتهى الشهر |
اشطاري | ماذا طرأ | ماهي أهم الأحداث المستجدة |
الصالحين | أولياء الله الصالحين | المقبرة والصالحين هنا تفائلا ورجاء بكونهم صالحين. |
أهل بسم الله الرحمن الرحيم | أهل بسم الله الرحمن الرحيم | الجن وذلك لأنه لا ينطق باسمهم (أي الجن) مباشرة حتى لا يحضروا |
أشحالكم | كيف الحال | السلام |
خصائص اللهجة
تتميز اللهجة الحسانية بأنها لهجة تنطق كل الحروف العربية مع أنها تستبدل بعضها ببعض إلا أن الحروف العربية كلها بلا استثناء تنطق في اللهجة الحسانية.
الحروف
الحروف العربية وطريقة نطقها
- القاف: ينطق كالجيم المصرية أحياناً وأحياناً ينطق قافاً كما في الفصحى.
- الغين: أحياناً وفي بعض المناطق الجغرافية ينطق كالقاف كما في كلمة (المقرب) بمعنى (المغرب). ونجد لهذا التصحيف مقابلا في بعض الدول الخليجية العربية
- الضاد : تنطق كحرف الظاء فمثلا كلمة (أبيض) تنطق بالحسانية (أبيظ).
- السين: أحياناً تنطق صاداً كما في (يصرق) أي يسرق و(يصوق) بمعنى يسوق وأحياناً تنطق كما في الفصحى.
الحروف غير العربية
- التاء المغلظة: كما في بعض اللهجات الخليجية ويستخدم الكاف أو التاء لتعبير عنه.
- الزاي المغلظة.
القواعد
- بدأ الكلمات بساكن: فمثلا كلمة قبر تنطق قْبر بتسكين القاف وفتح الباء.
- قصر التاء المربوطة: تنطق كلمات مثل الحجامة في الحسانية كـالحجام بفتح الميم وليس سكونها دون نطق التاء المربوطة.
أسماء الأشهر الهجرية
تستخدم اللهجة الحسانية أسماء مختلفة قليلا للأشهر الهجرية :
الشهر العربي | المقابل في اللهجة الحسانية |
---|---|
محرم | عاشوراء |
صفر | التبيع |
ربيع الأول | المولود |
ربيع الثاني | الأبيض الأول |
جمادى الأولى | الأبيض الثاني |
جمادى الثانية | الأبيض الثالث |
رجب | القصيرالأول |
شعبان | القصير الثاني |
رمضان | رمضان |
شوال | الفطر الأول |
ذو القعدة | الفطر الثاني |
ذو الحجة | العيد |
See also
References
This article includes a list of references, but its sources remain unclear because it has insufficient inline citations. (June 2009) |
- ^ This figure includes the Moroccan-occupied الصحراء الغربية.
- Cohen, David; el Chennafi, Mohammed (1963). Le dialecte arabe ḥassānīya de Mauritanie (parler de la Gəbla). Paris: Librairie C. Klincksieck. ISBN 2-252-00150-X.
- "Hassaniya, the Arabic of Mauritania", Al-Any, Riyadh S. / In: Linguistics; vol. 52 (1969), pag. 15 / 1969
- "Hassaniya, the Arabic of Mauritania", Al-Any, Riyadh S. / In: Studies in linguistics; vol. 19 (1968), afl. 1 (mrt), pag. 19 / 1968
- "Hassaniya Arabic (Mali) : Poetic and Ethnographic Texts", Heath, Jeffrey; Kaye, Alan S. / In: Journal of Near Eastern studies; vol. 65 (2006), afl. 3, pag. 218 (1) / 2006
- Hassaniya Arabic (Mali) : poetic and ethnographic texts, Heath, Jeffrey / Harrassowitz / 2003
- Hassaniya Arabic (Mali) – English – French dictionary, Heath, Jeffrey / Harrassowitz / 2004
External links
تعريفات قاموسية في ويكاموس
كتب من معرفة الكتب
اقتباسات من معرفة الاقتباس
نصوص مصدرية من معرفة المصادر
صور و ملفات صوتية من كومونز
أخبار من معرفة الأخبار.
- Arabic at the Open Directory Project
- Articles lacking in-text citations from June 2009
- All articles lacking in-text citations
- Languages of Algeria
- Languages of Mali
- Languages of Mauritania
- Moroccan Arabic
- Languages of Niger
- Languages of Senegal
- Sahrawi culture
- Maghrebi Arabic
- Languages of Western Sahara
- Languages written in Latin script
- لهجات عربية
- لغات مالي
- لغات موريتانيا
- لغات المغرب