الأسد الملك
الأسد الملك The Lion King | |
---|---|
اخراج | |
انتاج | دون هان |
الحوار السينمائي | |
قصة |
|
بطولة | |
موسيقى | هاز زيمر |
تحرير | إيڤان بيلانتشيو |
شركــة الانتاج | |
توزيع | بونا ڤيستا پيكتشرز |
تواريخ العرض | يونيو 15، 1994 |
طول الفيلم | 88 دقيقة[1] |
البلد | الولايات المتحدة |
اللغة | الإنگليزية |
الميزانية | 45 مليون دولار[2] |
إيراد الشباك | 968.5 مليون دولار[2] |
الأسد الملك، هو فيلم رسوم متحركة موسيقي أمريكي أنتجته والت ديزني أنيمايشن ستوديوز وعرضته أفلام والت ديزني عام 1994. وهو رقم 32 في قائمة أفلام ديزي المتحركة، وخامس فيلم رسوم متحركة يُنتج في الفترة التي عُرفت بنهضة والت ديزني. الفيلم من إخراج روجر أليرز وروب مينكوف، إنتاج دون دان، وسيناريو إرين ميتشي، جوناثان روبرتس، وليندا وولڤرتون. الأغاني الأصلية للفيلم من تأليف الملحن إلتون جون وتضمن طاقم العمل ماثيو برودريك، جيمس إيرل جونز، جرمي إيرونز، جوناثان تايلور توماس، مويرا كلي، ناثان لين، إرني سابلا، روان أتيكسون، روبرت گييوم، مادك سانكلير، ووپي گولدبرگ، تشيتش مارين، وجيم كمنگز. تدور القصة في مكان بإحدى ممالك الأسود في أفريقيا وقد تأثرت بقصص الكتاب المقدس عن يوسف وموسى، وهاملت لوليام شيكسپير.
يدور الفيلم حول قصة سمبا (الأسد بالسواحلية[3])، أسد صغير الذي سيخلف والده، موفاسا، كملكاً لأراضي الكبرياء؛ إلا أنه بعد أن قام خال سمبا، سكير بقتل موفاسا، يتم التلاعب بسمبا ليفكر أنه كان مسئولاً عن مقتل والده ويهرب إلى المنفى. بعد أن يكبر سمبا بين صديقيه المنبوذين تيمون وپومبا، يلتقي سمبا بصديقة طفولته نالا، شامانه رفيقي، قبل أن يعود ليتحدى سكير لينهي طغيانه ويأخذ مكانه في دائرة الحياة كملكاً شرعياً.
بدأ تطوير فيلم الملك الأسد عام 1988 في لقاء بين جفري كاتزنبرگ، روي إ. ديزني وپيتر شنايدر أثناء الترويج لأوليڤر وشركاه في أوروپا. كتب توماس م. ديتش المعالجة السينمائية، وقام وولڤرتون بتطوير سكريپتات الفيلم، بينما اختير جورج سريبنر مخرجاً للفيلم، ثم إنضم إليه أليرز. بدأ الانتاج عام 1991 وتوقف لإنتاج فيلم پوكاهونتاس، الذي كان سبباً في شهرة الكثير من فناني والت ديزني للرسوم المتحركة. بعد فترة من سفر فريق العمل إلى منتزه بوابة جهنم الوطني في كنيا لبحث مواقع تصوير الفيلم والحيوانات التي ستظهر فيه، ترك سكريبنر الإنتاج، لرفضه قرار تحويل الفيلم إلى موسيقي، وجاء محله مينكوف. عند إنضمام هان للمشروع، كان غير راضي عن السركيبت وأُعيد كتابة القصة. أنتج حوالي 20 دقيقة من المشاهد المتحركة في أستوديوهات ديزني بفلوريدا. كما استخدم التحريك بمساعدة الحاسوب في مشاهد مختلفة من الفيلم، أشهرها مشهد تدافع النو.
عُرض فيلم الملك الأسد في 15 يونيو 1994، ونال استقبالاً جيداً من النقاد، الذين أشادوا بموسيقاه، قصته، ورسومه المتحركة. ومع ذلك، فقد أثار الفيلم الكثير من الجدل، وخاصة لتشاببه مع سلسلة الأنيمه، كيمبا والأسد الأبيض، لأوسامو تزوكا. بإيراد عالمي مبدئي وصل إلى 766 مليون دولار، أنهى الفيلم موسمه كأكثر الأفلام إيراداً في عام 1994، أعلى فيلم رسوم متحركة إيراداً، وثاني أعلى الأفلام إيراداً في جميع العصور. وكان أيضاً أكثر الأفلام مبيعاً في الڤيديو المنزلي، وبيع منه أكثر من 30 مليون شريط ڤيديو. حصل الفيلم على جائزتي أوسكار لأفضل موسيقى وجائزة گولدن گلوب كافضل فيلم رسوم متحركة- موسيقي أو كوميدي]]. اقتبس من الفيلم الكثير من الأعمال، مثل اقتباس برودواي؛ فيلمي ڤيديو، الملك الأسد 2: عهد سمبا (1998)، والملك الأسد 1½ (2004)؛ ومسلسلين تلفزيونيين، تيمون وپومبا والأسد الحارس؛ إعادة إصدار ثلاثية الأبعاد عام 2011، وإعادة إنتاج في 2019 ، الذي أصبح أيضاً من أكثر أفلام الرسوم المتحركة إيراداً وقت عرضه.
أصدرت النسخة العربية من الفيلم بالعامية المصرية عام 1994 بأداء عديد الممثلين المصريين المعروفين لصالات السينما وأشرطة الڤيديو وأحرزت نجاحاً في العالم العربي، وصدر ألبوم رسمي للموسيقى التصويرية للأسواق العربية على إثر ذلك. أعيد إصدار نسخة جديدة في سنة 2003 من نفس الدبلجة حمل بعض التغييرات مثل تعويض المقدمة وبعض الأسطر التي تحفظ عليها بعض النقاد.
على غرار أفلام أخرى من ديزني، تم إعادة دبلجة الفيلم باللغة العربية الفصحى بدبلجة مصرية أيضاً من قبل تلفزيون ج ليعرض في 30 مايو 2013.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
الحبكة
تدور أحداث الفيلم في أرض الكبرياء عن الأسد سمبا منذ ولادته مروراً بطفولته المبكرة التي فقد فيها والده الملك موفاسا، الذي قُتل بعد أن دبر له سكار الشرير مؤامرة، وثم يقوم سكار بخداع الأسد الصغير وإيهامه بأنه السبب في مقتل موفاسا ليهرب سمبا ويصبح سكار ملك الغابة. ثم يلتقي سمبا بتيمون وپومبا ويصبح صديقًا لهما، ويكبر سمبا ويلتقي بصديقة الطفولة نالا التي لم تكن تعلم هي أو أي أحد من عائلته بأنه على قيد الحياة وتجهل سره الذي يخفيه. تخبره نالا كيف يتحكم سكار بالأمور بطريقة بشعة وتحول أرض العزة إلى خراب وتطلب عودته لأراضيه وأستعادة المُلك من سكار، فيرفض سمبا في البداية، لكن بعد لقاءه بالقرد رفيكي صديق والده، ورؤيته لخيال والده (في ما يشبه بحلم اليقظة) يعود سمبا ويقاتل سكار وأتباعه الضباع، ويساعد سمبا كل من تيمون وبومبا ونالا وباقي أفراد عائلته. وبعد عدة أحداث ونشوب خلاف بين الضباع وسكار يقومون بقتله. وينتهي الفيلم بعودة القطعان لأرض العزة التي تصبح خصبة من جديد ويرزق سمبا ونالا بطفل في مشهد مليئ بالفرح ومشابه لمشهد البداية.
فريق العمل
اسم الشخصية | اسم الشخصية بالإنگليزية | مؤدي الصوت الأصليّ (بالإنگليزية) | مؤدي الصوت بالدبلجة العربية |
---|---|---|---|
سِمبا | Simba | ماثيو برودريك (حوار) جوسف ويليامز (غناء) |
هشام نور |
سِمبا الصغير | Young Simba | جوناثن تايلر توماس (حوار) جيسون ويڤر (غناء) |
كريم الحسيني |
سكار | Scar | جيرمي أيرونز | عبد الرحمن أبو زهرة |
تيمون | Timon | ناثان لين | محمد هنيدي (حوار) هشام نور (غناء) |
پومبا | Pumbaa | إرني سابيلا | سامي صلاح |
موفاسا | Mufasa | جيمز إيرل جونز | عصام سيف |
نالا | Nala | مويرا كيلي | أماني شوقي |
نالا الصغيرة | Young Nala | نكيتا كالامي | سماح أحمد |
رافيكي | Rafiki | روبير جويلامي | مؤمن البرديسي (حوار) عاطف الشرقاوي (غناء) |
زازو | Zazu | روان أتكينسون | عادل خلف |
شينزي | Shenzi | ووپي گولدبرگ | سلوى محمد علي |
بانزاي | Banzai | تشيش مارن | سامي عبد الحليم |
إيد | Ed | جيم كامينگز | جيم كامينگز |
سارابي | Sarabi | مادج سينكلاير | صفاء الطوخي |
الإنتاج
الموسيقى
العرض
نقد
جدل
كيمبا الأسد الأبيض
جدل آخر
النسخة العربية
فيلم الأسد الملك هو ثاني أفلام شركة والت ديزني للحصول على نسخة معربة صوتيًا، بعد سابقه سنو وايت والأقزام السبعة، بالإضافة إلى ذلك كونه أول فيلم يتم تعريبه عقب أفتتاح فرع شركة والت ديزني في الشرق الأوسط، الآمارات العربية المتحدة.[4]
تم أرسال جزء من الفيلم لفريقي دبلجة مختلفين أحدهم في مصر والأخر في لبنان، تواصل الفرع العربي لشركة والت ديزني مع المخرج سمير حبيب في مصر لدبلجة ذاك الجزء، أنتهى الأمر بتأهل فريق سمير حبيب للعمل في جميع نسخ الشركة المدبلجة للعربية منذ ذلك الحين وباللهجة المصرية.[5]
تمت ترجمة الحوار وأعداد النص على يد الكاتب الراحل عبد الرحمن شوقي، وتمت كتابة الأغاني بشكلٍ مشترك ما بين المخرج سمير حبيب والكاتب عبد الرحمن شوقي، وتم الإخراج على يد المخرج عصام السيد. تم الأخراج الغنائي على يد هايك أفاكيان لجميع أغاني الفيلم الأصلية، بينما أخرجت أغنية موجز الصباح -أغنية إضافية صدرت فقط ضمن الإصدار الخاص- على يد المخرجة الغنائية جيهان الناصر.[6]
أستغرقت كتابة الأغاني للفيلم وحدها شهرين كاملين، حيث كان يجتمع سمير حبيب والكاتب عبد الرحمن شوقي سويًا ليكتبا تلك الأغاني، عمل عبد الرحمن شوقي على ما يعادل أربعة أفلام لديزني وتبعه من بعد ذلك في أعداد النص الشاعر بهاء جاهين وآمين حداد وعمرو حسني.
تم عرض العديد من الأختيارات للأقسام المختصة فنيًا بشركة ديزني لشخصية موفاسا من بينها محمد السبع والذي تم رفضه حيث علقت ديزني عن كونه صوتًا عجوزًا، وأحمد فؤاد سليم ورفض هو الأخر لكونه يطفي حنانًا زائدًا على الشخصية.
أدى المغني هشام نور -مؤدي صوت سمبا- العديد من الأدوار في تاريخ النسخة العربية لديزني بداية من دوره سمبا، وتبعه العديد مما تضمن الصوت الغنائي لهرقل من فيلم هرقل (فيلم) وعلاء الدين من فيلم علاء الدين و كوازيمودو من فيلم أحدب نوتردام 2، بالإضافة الصوت الحواري والغنائي لكوازيمودو من فيلم أحدب نوتردام والغناء المنفرد لجميع الأغاني من فيلم طرزان.
عمل كريم الحسيني في مجال الدبلجة منذ صغرة، من أهم أدواره سمبا الصغير، أدى بعدها العديد من الأدوار تضمنت حازوقة من فيلم كيف تروض تنينك بجزئيه والمسلسل.
عبد الرحمن أبو زهرة هو أحد الممثلين المصريين، عمل مع ديزني في كل من دور سكار من فيلم الأسد الملك و جعفر من فيلم علاء الدين.
محمد هنيدي هو ممثب مصري هزلي، عمل في مجال التعريب الصوتي في كل من شخصيتي شركة ديزني تيمون من الأسد الملك و وشوشني من شركة المرعبين المحدودة.
أدت سلوى محمد علي -الممثلة المصرية- عدة أدوار في مجال الرسوم المتحركة تضمنت دور شينزي من الأسد الملك، كانجا من سلسلة ويني الدبدوب، فيونا من الجزء الثالث من فيلم شريك، سلوى محمد علي من فيلم البحث عن دوري، سلوى من فيلم شوكلاتة بالبندق، بهيجة هانم من فيلم قصص بطوطية وكنز المصباح المفقود والشريرة من ثالث أجزاء حورية البحر.
أطفى الراحل مؤمن البرديسي بصوته على العديد من أعمال ديزني والتي تضمنت رافيكي من الأسد الملك بأجزائة وتبعه في الدور عبدالله السعد في مسلسل قيادة الأسد الحارس، من أشد أدوار مؤمن البرديسي تميزًا هو العم دهب وخلفه في الدور مرة أخرى عبدالله السعد بعد وفاته في عام 2015، ظهر صوت عبدالله السعد لأول مرة في دور العم دهب في الحلقة الخاصة من مسلسل ميكي ماوس القصير بطٌ في الأروقة: حلقة ميكي ماوس الخاصة لعيد الميلاد، بالإضافة لأدواره المتعددة في مختلف الأفلام من بين ملحمة البحيرة، مئة مرقش ومرقش، قطط ذوات وأدواره خارج ديزني من برنامجي إللي فات سات و حدوتة لتوتة.
صدرت النسخة العربية عام 1994، أي في نفس عام إنتاج النسخة العربية للفيلم، بينما تم عمل العديد من التغيرات في النسخة العربية جراء بعض التحفظات عليها من قبل الشركة، صدرت النسخة المعدلة لأول مرة عام 2004 مزامنة مع موعد صدور الإصدار الخاص للفيلم، تضمنت التغييرات تعويض أغنية دايرة الحياة التي غنتها في النسخة الأولى المغنية الدنماركية نينا جول، بنسخة أخرى مختلفة من غناء غالا الحديدي، وتمت أضافة نسخة عربية للأغنية الجديدة التي لم تصدر عام 1994 موجز الصباح، والتي تم حذفها في الأصدارات اللاحقة، بالإضافة إلى تغير بعض الجمل المختلفة من الفيلم.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
الأداء الصوتي
- هشام نور - سمبا
- كريم الحسيني - سمبا الصغير
- عبد الرحمن أبو زهرة - سكار
- محمد هنيدي - تيمون (حوار)
- هشام نور - تيمون (غناء)
- أماني شوقي - نالا
- صفاء الطوخي - سارابي
- سامي صلاح - بومبا
- عصام سيف - موفاسا
- عادل خلف - زازو
- مؤمن البرديسي - رافيكي (حوار)
- عاطف الشرقاوي - رافيكي (غناء)
- سلوى محمد علي - شينزي
- سامي عبد الحليم - بانزاي
- سماح أحمد - نالا الصغيرة
ذكراه
فيلم 2019
- مقالة مفصلة: الأسد الملك (فيلم 2019)
ألعاب الڤيديو
اقتباسات مسرحية
انظر أيضاً
المصادر
- ^ "The Lion King (U)". British Board of Film Classification. Retrieved July 21, 2013.
- ^ أ ب خطأ استشهاد: وسم
<ref>
غير صحيح؛ لا نص تم توفيره للمراجع المسماةmojo
- ^ Google Translate
- ^ المصري لايت / قصة عصام السيد مع 200 شخصية كرتونية: كواليس دوبلاج 10 أفلام «ديزني» للعاميّة المصرية - المصري لايت Archived 2016-12-21 at the Wayback Machine
- ^ سمير حبيب يتحدث عن كواليس النسخة العربية من الأسد الملك - صاحبة السعادة - YouTube
- ^ أسماء الممثلين المدرجة بنهاية أفلام ديزني
وصلات خارجية
- Short description is different from Wikidata
- أفلام 1994
- Articles with hatnote templates targeting a nonexistent page
- Official website different in Wikidata and Wikipedia
- صفحات بها وصلات إنترويكي
- أفلام مغامرات في عقد 1990
- أفلام رسوم متحركة أمريكية في عقد 1990
- 1990s coming-of-age films
- American films
- 1994 animated films
- 1994 films
- 1990s musical films
- 2011 3D films
- 3D animated films
- 3D re-releases
- American epic films
- American musical films
- Animated coming-of-age films
- Animated films about friendship
- Animated films about death
- Animated musical films
- Best Animated Feature Annie Award winners
- Best Musical or Comedy Picture Golden Globe winners
- Directorial debut films
- Disney Renaissance
- Films scored by Hans Zimmer
- Films about animals
- Animated films about lions
- Films about outlaws
- American films about revenge
- Films about royalty
- Films based on Hamlet
- Films directed by Roger Allers
- Films directed by Rob Minkoff
- Films featuring anthropomorphic characters
- Films produced by Don Hahn
- Films set in Africa
- Films that won the Best Original Score Academy Award
- Films that won the Best Original Song Academy Award
- Fratricide in fiction
- IMAX films
- Hyenas in popular culture
- The Lion King
- Fiction about regicide
- Films with screenplays by Chris Sanders
- Films with screenplays by Joe Ranft
- Films with screenplays by Linda Woolverton
- United States National Film Registry films
- Walt Disney Animation Studios films
- Walt Disney Pictures films
- Films adapted into comics
- Films adapted into television programs
- Films adapted into video games