التيه
التيه يرجع هذا المسمى بسبب التيه الذى كتبه الله على بنى اسرائيل بعد رفضهم لقتال القبائل الكنعانية (العربية) التى كانت تسكن المدينة المقدسة في فلسطين وكانت مدة التيه 40 عاماً، مات فيها نبي الله موسى عليه السلام.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
القصة من القرآن
﴿يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَرْتَدُّوا عَلَى أَدْبَارِكُمْ فَتَنْقَلِبُوا خَاسِرِينَ ٢١ قَالُوا يَا مُوسَى إِنَّ فِيهَا قَوْمًا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَنْ نَدْخُلَهَا حَتَّى يَخْرُجُوا مِنْهَا فَإِنْ يَخْرُجُوا مِنْهَا فَإِنَّا دَاخِلُونَ ٢٢ قَالَ رَجُلَانِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُوا عَلَيْهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ وَعَلَى اللَّهِ فَتَوَكَّلُوا إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ ٢٣ قَالُوا يَا مُوسَى إِنَّا لَنْ نَدْخُلَهَا أَبَدًا مَا دَامُوا فِيهَا فَاذْهَبْ أَنْتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلَا إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ ٢٤ قَالَ رَبِّ إِنِّي لَا أَمْلِكُ إِلَّا نَفْسِي وَأَخِي فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ ٢٥ قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ أَرْبَعِينَ سَنَةً يَتِيهُونَ فِي الْأَرْضِ فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ ٢٦﴾ [المائدة:21–26]
قائمة محطات الخروج والتيه
المحطة | الاشارة التوراتية | الوصف | الموقع الحديث |
رعمسيس | Ex. 12:37; Nu. 33:3,5 | The Raamses district was of the highest quality land in Egypt (Ge. 47:11) | پي-رعمسيس: أي تل الضبعة/قنطير |
Sukkoth | Ex. 12:37, 13:20; Nu. 33:5-6 | مدينة مصرية حدودية | Tjeku (Zuko), تل المسخوطة (Pithom) |
Etham | Ex. 13:20; Nu. 33:6-8 | "On the edge of the wilderness" | الإسماعيلية؟ |
Pi-Hahiroth | Ex. 14:2-3; Nu. 33:7-8 | Lit. Mouth of the Gorges, "between Migdol and the sea, opposite Ba'al-Zephon" (possibly "the Bay of Hiroth") | Prob. a channel opening into واحدة من البحيرات المرة or the Mediterranean- Pi-hahiroth was located near البحر الأحمر. |
Marah | Ex. 15:23; Nu. 33:8-9 | حرفياً: 'المـُرّة' | 30 kilometres north of As Suways (ميناء السويس)؟ |
Elim | Ex. 15:27, 16:1; Nu. 33:9-10 | فيها 12 عيناً و 70 نخلة | ? |
شق البحر | Nu. 33:10-11 | - - | بالقرب من خليج السويس |
برية سين | Ex. 16:1, 17:1; Nu. 33:11-12 | God supplies quail and manna, "Between Elim and Sinai" | |
Dophkah | Nu. 33:12-13 | - - | - - |
Alush | Nu. 33:13-14 | - - | - - |
Rephidim | Ex. 17:1, 19:2; Nu. 33:14-15 | God commands Moses to strike a "Rock of Horeb", water gushes forth to alleviate thirst. | ? |
برية سيناء | Ex. 19:1-2; Nu. 10:12, 33:15-16 | بالقرب من جبل الطور | |
Kibroth-Hattaavah | Nu. 11:35, 33:16-17 | حرفياً قبور الاشتياق أو قبور الرغبة | - - |
Hazeroth | Nu. 11:35, 12:16, 33:17-18 | - - | - - |
Rithmah | Nu. 33:18-19 | - - | - - |
Rimmon-Perez | Nu. 33:19-20 | - - | - - |
Libnah | Nu. 33:20-21 | - - | - - |
Rissah | Nu. 33:21-22 | - - | - - |
Kehelathah | Nu. 33:22-23 | - - | - - |
Mount Shapher | Nu. 33:23-24 | - - | - - |
Haradah | Nu. 33:24-25 | - - | - - |
Makheloth | Nu. 33:25-26 | - - | - - |
Tahath | Nu. 33:26-27 | - - | - - |
Tarah | Nu. 33:27-28 | - - | - - |
Mithcah | Nu. 33:28-29 | - - | - - |
Hashmonah | Nu. 33:29-30 | - - | - - |
Moseroth | Nu. 33:30-31 | - - | - - |
Bene-Jaakan | Nu. 33:31-32 | - - | - - |
Hor Haggidgad | Nu. 33:32-33 | - - | - - |
Jotbathah | Nu. 33:33-34 | - - | - - |
Abronah | Nu. 33:34-35 | - - | - - |
Ezion-Geber | Nu. 33:35-36 | - - | بالقرب من الطرف الشمالي لخليج العقبة |
قادش | Nu. 20:1,22, 33:36-37 | Located in the Wilderness of Zin; Miriam's burial place | ربما عين القديس |
Mount Hor | Nu. 20:22, 21:4, 33:37-41 | On the Edomite border; Aaron's burial place | - - |
Zalmonah | Nu. 33:41-42 | - - | - - |
Punon | Nu. 33:42-43 | - - | - - |
Oboth | Nu. 21:10-11, 33:43-44 | - - | - - |
Abarim Ruins | Nu. 21:11, 33:44-45 | - - | - - |
Dibon Gad | Nu. 33:45-46 | - - | - - |
Almon Diblathaim | Nu. 33:46-47 | - - | - - |
Abarim Mountains | Nu. 33:13-14 | بنو إسرائيل يخيمون تحت جبل نيبو | - - |
سهول مؤاب | Nu. 22:1, 33:48-50 | Israelites encamped on the Jordan River from Beith Hayishimoth to Aveil Hashittim | Occupied most of the Trans-Jordan region |