أنيس عبيد
أنيس عبيد | |
---|---|
وُلِدَ | 1909 |
توفي | 1988 |
أنيس عبيد (1909–1988) مترجم مصري اشتهر بأعماله في ترجمة الأفلام إلى اللغة العربية.
تخرج من كلية الهندسة، وبعدها سافر إلى باريس - فرنسا، للحصول على درجة الماجستير في الهندسة واخترع أول آلة ترجمة إلى اللغة العربية قام من خلالها بطبع الترجمة علي الشريط السينمائي وقد كان أول من قام بدمج الترجمة على فيلم 16 مم في العالم[بحاجة لمصدر]. وظل منفرداً بالعمل على ذلك طوال 40 عاماً حتى سنة 1944. وكان فيلم روميو وجولييت هو أول فيلم قام بترجمته.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
معامل أنيس عبيد
قامت معامل أنيس عبيد بالقاهرة بترجمة جميع أفلام هوليوود بدايةً من فيلم لص بغداد والطيب والشرس والقبيح، وأصبحت معامل أنيس عبيد هي الأشهر والأوسع انتشارا في مصر والعالم العربي في مجال ترجمة الأفلام [بحاجة لمصدر].
كيف يتم ترجمة الفيلم
فقد كان السائد أن يُترجم الفيلم على شريط منفصل يتم تحريكه يدويا وهو أمر كان يعيق المشاهدة وظل منفرداً بهذا العمل طوال 40 عاماًوأخذ أنيس عبيد على عاتقه أن يُدخل الترجمة إلى دور العرض المصرية على إعتبار أن العربية كانت اللغة الأولى للبلاد حتي عام 1944
أعماله
عُرض أول فيلم مترجم من الإنجليزية إلى العربية خرج من معامل أنيس عبيد وكان فيلم روميو وجوليت وحقق نجاحا كبيرا حينها واستقبله الجمهور بترحاب كبير، حيث ظهرت الترجمة للمرة الأولى في دور العرض المصرية أسفل الشاشة بشكل سلس لايفصل المشاهد عن المتابعة وتدريجيا بدأ في إنجاز أعمال أكثر
ثم توسّع بشكل ضخم في أوائل الستينيات من القرن الماضي وكان يترجم كل الأعمال الأجنبية التي يعرضها التلفزيون المصري بمعامله.الآلة التي ابتكرها أنيس عبيد وكانت بطلا أساسيا معه في صنع تاريخه ماتزال موجودة حتى الآن في مخازن المعامل وكانت آلة ضخمة مقارنة بالأدوات المستخدمة هذه الأيام
بعدها قامت معامل أنيس عبيد بالقاهرة بترجمة جميع أفلام هوليوود بدايةً من فيلم لص بغداد والطيب والشرس والقبيح وأصبحت معامل أنيس عبيد هي الأشهر والأوسع انتشارا في مصر والعالم العربي في مجال ترجمة الأفلام السيدة عزة أنيس عبيد تقول الوالد ظل يعمل حتى وفاته بتقنيات الترجمة التقليدية
من خلال أدوات صعبة بالفعل وبها مشقة ومراحل كثيرة حيث ظهرت الثورة الكبرى في عالم طباعة الترجمة على المواد المصورة عام1996حينما بدأت طباعة الترجمة باستخدام الليزر أي بعد وفاته بـثماني سنوات شركة الوالد ما تزال مستمرة على نفس النهج المعمل يقع في منطقة حدائق القبة Down pointing backhand index
وفاته
توفي في عام 1988 عن عمر 79عاما تاركا إرث عظيم وهي شركته التي يقع مقرها الإداري بوسط القاهرة