نشيد مالطا الوطني
النشيد المالطي هو النشيد الرسمي لجمهورية مالطا, كتبه دون كرم بصيلة الذي هو أحد كبار الشعراء المالطيين.موسيقى روبيير ساموت . كان هذا النشيد في البداية عبارة عن أغنية مدرسية في قالب صلاة صباحية. عزف هذا النشيد أول مرة يوم 3 فبراير سنة 1923, و أعلن عنه نشيد وطني رسمي لمالطا سنة 1945
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
نسخة مالطية
- Lil din l-Art ħelwa, l-Omm li tatna isimha,
- Ħares Mulej, kif dejjem Int ħarist;
- Ftakar li lilha bl-oħla dawl libbist.
- Agħti kbir Alla, id-deh’n lil min jaħkimha;
- Rodd il-ħniena lis-sid, saħħa ’l-ħaddiem;
- Seddaq il-għaqda fil-Maltin u s-sliem.
ترجمة الكلمات
- لتلك الأرض الحلوة. الأم التي أعطتنا اسمها
- أحرسها يا مولاي كما حرستها دائما
- وتفكر انك خصصتها بأعلى نعمة
- إعطي يا الله الحكمة لمن يحكمها
- المحنَّة للأسياد و الصحة للخدام
- وتصدق بالوحدة و السلام للمالطيين
و هذه ترجمة حرفية للنشيد تشبه اللهجة المغاربية "بحكم أن مالطا قريبة من تونس و الجزائر"
- لذين "لتلك" الارض حلوة, الام اللي أعطتنا اسمها
- حارس مولاي, كيف دايم انت حرست
- فتكر لي ليلها بالأُحلا داول ليبيست "لا باس"
- اعطي كبير الله, الذهن للمين يحكمها
- رد الحنينة للسيد, صحة للخدام
- صدق العقدة "الوحدة" في المالطين و السلم