قالب:Language with name and transliteration

[[{{{2}}} language|{{{2}}}]]: [{{{3}}}] Error: {{Lang}}: unrecognized language tag: {{{1}}} (help), translit. <span lang="{{{1}}}-Latn" xml:lang="{{{1}}}-Latn" title="الترجمة اللفظية error: {{{1}}} not found in ISO 639-1, -2, -2B, -3, -5 list (help) " class="Unicode" style="white-space:normal; text-decoration: none">{{{translit}}}, lit. '{{{lit}}}'

Template documentation[view] [edit] [history] [purge]

Usage

Transcluded by "lang-xx" templates. Do not use directly.

{{Language with name and transliteration
| 1 = <!-- language code -->
| 2 = <!-- language name -->
| 3 = <!-- text input -->
| translit = <!-- also |4= -->
| lit = <!-- also |5=; literal translation -->
| script = <!-- overrides |2= in [[Romanization of <script>]] -->
| link = <!-- also |links=; whether to wikilink the language name -->
| rtl = <!-- see below -->
}}

Right-to-left

For languages written right-to-left, like Arabic, Hebrew and other, it is advised to set |rtl={{rtl}} in the language template (lang-ar, lang-he).

This adds the character U+200F right-to-left mark (HTML &#8207;⧼dot-separator⧽ &rlm;) to the end of the string (the righthand side, in memory). It is an invisible formatting character, that terminates the R-to-L text. After this, (that is, directly after & outside of the template), all following text is initiated to be left-to-right (English) again.

See also