عيسى علي العاكوب
عيسى علي العاكوب (و. 1950 م) هو أديب ومترجم وشاعر سوري، من أهل الرقة.
حصل على دكتوراه في النقد والبلاغة من جامعة دمشق، كما نال الجائزة العالمية للباحث المتميز في الدراسات الإيرانية. درٌس في جامعة حلب منذ سنة 1982 م ويشغل الآن منصب رئيس قسم اللغة العربية في جامعة قطر، وهو عضو في مجمع اللغة العربية بدمشق.[1]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
آثاره
من آثاره:
- «تأثير الحكم الفارسية في الأدب العربي»
- «التفكير النقدي عند العرب»
- «موسيقا الشعر العربي»
- «رسائل مولانا جلال الدين الرومي» - ترجمة عن الفارسية.
- «يد الشعر - خمسة شعراء متصوفة من فارس» - تأليف عنايت خان - ترجمة عن الفارسية.
- «من بلخ إلى قونيه سيرة حياة مولانا جلال الدين الرومي» - تأليف بديع الزمان فروزانفر - ترجمة عن الفارسية.
- «كتاب فيه ما فيه أحاديث مولانا جلال الدين الرومي» - ترجمة عن الفارسية.[2]
انظر أيضا
المصادر
الكلمات الدالة: