تغيير أسماء الشهور والأيام التركمانية سنة 2002
تغيير أسماء الشهور وأيام الأسبوع في تركمانستان سنة 2002
في 10 أغسطس 2002 صدر في تركمنستان قانون بتغيير أسماء شهور السنة وأيام الأسبوع، وقد اختيرت الأيام البديلة لتدل على رموز من الثقافة التركمانية كما هي موصوفة في كتاب روحنامه الذي ألفه صـَفـَرمراد نيازوڤ رئيس تركمانستان الأول مدى حياته.
وافق البرلمان على كل التغييرات ماعدا الاسم الجديد لشهر أبريل، وهو "شهر الأم"، والذي أصر مجلس الشعب أن يصبح شهر "الحاجة قربانسلطان" والدة تركمانباشي. فاضطر الرئيس للنزول على إرادة الشعب ووافق.
منذ صدور القانون تستخدم الأسماء الجديدة في وسائل الإعلام المملوكة للدولة، كما تستخدمها غالباً المطبوعات الصادرة بغير اللغة التركمانية، خاصة تلك الموجهة إلى الناطقين بالروسية في تركمانستان، تصاحبها أحيانا الأسماء القديمة بين قوسين، إلا أن الأسماء القديمة لا تزال الجارية في الحديث.[1]
في 23 أبريل 2008 أذيع أن مجلس وزراء تركمانستان قد ناقش العودة إلى الأسماء القديمة للأشهر وأيام الأسبوع.[2] وقد استعيدت في يوليو 2008.[1]
كانت الأسماء القديمة مستعارة من الروسية، وفيما يلي الأسماء التي استبدلت بها في 2002:
الشهر | الاسم القديم | الاسم الجديد | بالأحرف العربية | إيضاح |
---|---|---|---|---|
يناير | يانوار | Türkmenbaşy | تركمانباشي | اللقب الذي تلقب به نيازوڤ، رئيس الدولة ومؤلف روحنامه، ويعني زعيم التركمان |
فبراير | فيورال | Baýdak | بيدق | الراية، يوم العلم التركمنستاني يحتفل به في هذا الشهر يوم ميلاد نيازوڤ |
مارس | مارت | Nowruz | نوروز | الشهر الذي يحتفل به برأس السنة الفارسية، وهو جزء من الثقافة التركمانية |
أبريل | أبريل | Gurbansoltan | گربانسُلطان | "الحاجة قربانسلطان" Gurbansoltan Eje هي أم نيازوف |
مايو | ماي | Magtymguly | مگدومگولي | مخدومقلي فراقي Magtymguly Pyragy شاعر تركماني يعده نيازوف أحد أعظم المربين الروحيين للتركمان |
يونيو | إيون | Oguz | أوگوز | "أُغوز خان" Oguz Khan طبقا لكتاب روحنامه هو مؤسس الأمة التركمانية |
يوليو | إيول | Gorkut | گـُركوت | بطل ملحمة گـُركوت أتا' التركمانية (بالفرسية دده قورقود) |
أغسطس | أوگست | Alp Arslan | ألپ أرسلان | مؤسس الدولة السلجوقية، وهو تركماني، حسب كتاب روحنامه |
سبتمبر | سنتيابر | Ruhnama | روحنامه | كتاب نيازُف الذي قصد به أن يكون دليل روحيا للأمة التركمانية |
أكتوبر | أكتوبر | Garaşsyzlyk | تعني الاستقلال | يُحتفل بيوم الاستقلال التركماني في أكتوبر |
نوفمبر | نويابر | Sanjar | أحمد سنجر | آخر حكام السلاجقة |
ديسمبر | ديكابر | Bitaraplyk | پيطارأبلق | "الحياد"، أعلنت تركمان دولة محايدة ويحتفل بيوم الحياد في ديسمبر |
أسماء أيام الأسبوع الجديدة
اليوم | الاسم القديم | الاسم الجديد | بالأحرف العربية | إيضاح |
---|---|---|---|---|
السبت | Şenbe | Ruhgün | روحگون | يوم الروح |
الأحد | Ýekşenbe | Dynçgün | دنچگون | يوم الراحة |
الاثنين | Duşenbe | Başgün | باشگون | اليوم الرئيسي |
الثلاثاء | Sişenbe | Ýaşgün | ياشگون | اليوم الصغير |
الأربعاء | Çarşenbe | Hoşgün | خوشگون | اليوم الجميل |
الخميس | Penşenbe | Sogapgün | سگاپگون | يوم العدل |
الجمعة | Anna | Annagün | أنّاگون | أُضيفت اللاحقة التركمانية گون إلى الاسم الفارسي |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
الهامش