أبناء لوسوس
أبناء لوسوس Os Lusíadas (النطق في البرتغالية: [uʒ luˈzi.ɐðɐʃ])، أو اللوسياد، هي قصيدة ملحمية پرتغالية من تأليف لويز دي كامويش.
كانت هذه فترة مفعمة بالنشاط والحيوية في أدب الپرتغال. ذلك أن حافز الاكتشاف المثير، والثروة المنتشرة بفضل التوسع في التجارة، والتأثير الإيطالي، والأدباء الإنسانيين في كويمبرا ولشبونة، والرعاية التي بسطها بلاط مثقف-كل هذا تضافر لإحداث ازدهار سيبلغ ذروته في "لوزيادات Os Lusíadas" كاموينز Luís de Camões (1572)[1]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
التركيبة الداخلية
المفاهيم الأساسية
الأبطال
الرواة ورواياتهم
مختصرات الكانتوات
ملاحظات على الحلقات
نقد
المصادر
- ^ ديورانت, ول; ديورانت, أرييل. قصة الحضارة. ترجمة بقيادة زكي نجيب محمود.
وصلات خارجية
- The Lusiads (in English at Gutenberg.org in many formats.)
- Os Lusíadas, online edition
- Os Lusíadas (البرتغالية), online edition stanza by stanza
- Os Lusíadas (البرتغالية), full text provided by Project Gutenberg
- Mickle's 1776 English translation, full text at sacred-texts.com
- Os Lusíadas (البرتغالية), audiobook by Librivox
- Os Lusíadas From the Collections at the Library of Congress
كتب گوگل
- The Lusiads translated by Richard Francis Burton (إنگليزية)
- The Lusiads of Camoens translated by J. J. Aubertin (إنگليزية)