المستعمرة الألمانية، القدس

Coordinates: 31°45′47.4″N 35°13′15.79″E / 31.763167°N 35.2210528°E / 31.763167; 35.2210528
(تم التحويل من German Colony, Jerusalem)
Cremieux Street, German Colony, Jerusalem
Natural History Museum, German Colony

المستعمرة الألمانية (بالعبرية: המושבה הגרמנית‎، HaMoshava HaGermanit) هي إحدى ضواحي القدس، أسسها الهيكليون الألمان في النصف الثاني من القرن 19 أثناء الحكم العثماني والذين كانوا يزورون الأماكن المُقدسة في القدس تقع المستعمرة بالقُرب من شارع عمق رفائيم وتتواجد فيه اليوم العديد من المتاجر العصرية والمطاعم والمقاهي، وقد أبعد البريطانيون الألمان الذين كانوا يسكنون المستعمرة خلال الحرب العالمية الثانية [1].

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

التاريخ

العصر التوراتي

عمق رفائيم (وادي رفائيم) مذكور في سفر يوشع وسفر صموئيل الثاني. والاسم مشتق من عرق العماليق الأسطوري الذين قيل أنهم كانوا يسكنون المنطقة في العصر التوراتي.

مستوطنة الهيكليين الألمان

في 1873، بعد تأسيسهم مستعمرات في حيفا ويافا، استقر أعضاء من طائفة الهيكليين الألمان قادمين من ڤورتمبرگ، ألمانيا، في قطعة أرض كبيرة في وادي رفائيم، جنوب غرب المدينة القديمة بالقدس. الأرض كان قد اشتراها أحد المستعمرين، متاوس فرانك، من عرب بيت صفافا.[2][3] الهيكليون كانوا مسيحيين انشقوا عن الپروتستانتية وشجعوا أعضائهم على الاستيطان في الأرض المقدسة استعداداً للخلاص المسيحاني. وقد بنوا بيوتهم على الطراز الذي اعتادوا عليه في ألمانيا - بيوت مزارعين من طابق أو اثنين، بأسقف مائلة مبلطة بالقرميد، شبابيك يغطيها شيش، ولكن باستخدام مواد محلية مثل حجر القدس بدلاً من الخشب والطوب.[4] انخرط المستعمرون في الزراعة والمهن التقليدية مثل النجارة والحدادة.

استيطان العرب المسيحيين

مع توسع الحي جنوباً بامتداد الوادي، اشترى أثرياء المسيحيين العرب العديد قطع الأرض لجاذبية الموقع بوقوعه على الطريق بين بيت لحم وأحياء قطمون والطالبية وبقعة، التي كانت تنمو بسكانها من أثرياء العرب.

تعتبر عائلة أبو غربية واحدة من أشهر العائلات في الخليل، والتي ساعدت في تحسين أساسات المدينة.[بحاجة لمصدر]

دولة إسرائيل

بسبب حرب 1948، فر سكان قطمون العرب من المعارك الشرسة للسيطرة على المنطقة. البيوت المهجورة في المستعمرة الألمانية وباقي أجزاء قطمون استُخدِمت لإيواء المهاجرين اليهود.

منذ نهاية القرن العشرين، خضع الحي لعملية تحديث. ويتم بذل الجهود لترميم المباني التاريخية القديمة ودمج بعض ميزاتها المعمارية، مثل النوافذ المقوسة والأسقف المكسوة بالبلاط، في البناء الجديد. تم افتتاح العديد من المقاهي والحانات والمطاعم والمحلات في الحي، وانتقلت العديد من العائلات الثرية إلى هناك، مما أدى إلى ارتفاع أسعار العقارات. تضم المستعمرة الألمانية عددًا كبيرًا من السكان الناطقين باللغة الإنگليزية،[5] مع المجتمع الناطق باللغة الإنگليزية الذي يتألف من العائلات والعزاب والمهاجرين الدائمين والزوار. الحي هو موطن مسرح سمدار، وسينما المسرح في القدس ومكان تجمع دائم للفنّانين.[5]

خلال الانتفاضة الثانية، في سبتمبر 2003، فجر فلسطيني انتحاري نفسه خارج مقهى هليل في شارع عيمق رفائيم، مما أسفر عن مقتل سبعة أشخاص. في فبراير 2004 وقع تفجير انتحاري آخر في الحافلة رقم 14 أ بينما كانت تغادر الحي باتجاه الشمال. وقتل ثمانية. ونصب نصب تذكاري صغير فوق سور محطة القطار القديمة في مواجهة موقع الهجوم. يمكن رؤيتها من المدخل الشمالي الرئيسي للمستعمرة الألمانية، على الجانب الآخر من منتزه ليبرتي بل.

العمارة

عتبة باب بنقش عربي من عام 1925.

يتضح التاريخ الملون للمستعمرة الألمانية من خلال مزيج من الأساليب المعمارية الموجودة في منطقة صغيرة نسبيًا. يمكن للمرء أن يجد منازل على الطراز الشوابيي، وأمثلة على العمارة العثمانية الإقليمية المتأخرة والزخرفة البريطانية من فترة الانتداب، والفترات القريبة منها. مثال على العمارة البريطانيةدار المسنين الاسكتلندية وكنيسة سانت أندرز، التي بنيت في عام 1927، وهي مزينة بالبلاط المحلي الأرمني.[6][7] تحتوي بعض منازل فرسان الهيكل على نقوش توراتية باللغة الألمانية على عتباتهم، مكتوبة بالخط المكسور.

أسماء الشوارع

تمت تسمية الشوارع الجانبية للمستعمرة الألمانية باسم أنصار الصهيونية من غير اليهود والشعب اليهودي. فيما عدا المؤلف الفرنسي إميل زولا، والرئيس التشيكي توماس ماساريك، ورئيس وزراء جنوب إفريقيا جان سموتس، تم تسمية العديد من الشوارع باسم أعلام بريطانيين: رئيس الوزراء الليبرالي ديڤيد لويد جورج، النائب عن حزب العمال البريطاني جوشيا ويدجوود، جلالة الملك الإمبراطور تشارلز الأول ملك النمسا-المجر، العقيد جون هنري پاترسون، و قائد الفيلق اليهودي في الحرب العالمية الأولى، ومؤيد للصهيونية جنرال بريطاني ويندهام ديدس.[8]

المعالم الرئيسية

بيت فرانك في شارع عمق رفائيم.
مقبرة فرسان الهيكل
  • گيمايندهاوس، القاعة الجماعية - 1 شارع عيمق رفائيم
  • فريدريش أبيرل هاوس - 10 شارع عيمق رفائيم
  • منزل ماتيوس فرانك - 6 شارع عيمق رفائيم
  • نُزل شميدت
  • مسرح ليف سمدار ـ سينما أورينت سابقاً، شارع لويد جورج
  • دير راهبات بورومين - 12 شارع لويد جورج
  • مقبرة فرسان الهيكل - 39 شارع عيمق رفائيم
  • بيت إمبرگر
  • معهد شالوم هارتمان - 11 شارع گدلياهو ألون

خطط التطوير

منذ سنوات، يحاول المطورون بناء المنطقة عند المدخل الشمالي للحي المطل على متنزه ليبرتي بل. فشلت الاحتجاجات الجماهيرية في أوائل السبعينيات في وقف بناء مبنى سكني شاهق يُعرف باسم مجمع العمرية. في أعقاب احتجاجات دعاة حماية البيئة ونشطاء الأحياء ، تم تعديل الخطط، وتم اختصار ارتفاع المبنى الذي كان من المخطط أن يصبح فندق فور سيزونز مكون من 14 طابق إلى سبعة طوابق.[9]

مشاهير الحي

المصادر

  1. ^ http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Archaeology/jerott.html
  2. ^ "Hamoshava Hagermanit Beyerushalayim," Itzik Sweiki, SPNI bulletin, p. 23, teva.org.il
  3. ^ Studies in the Economic and Social History of Palestine in the Nineteenth, by Roger Owen, 1982, Southern Illinois University Press, Page 44
  4. ^ "Jerusalem: Architecture in the late Ottoman Period". Jewishvirtuallibrary.org. 1902-01-27. Retrieved 2012-06-07.
  5. ^ أ ب Discover Jerusalem - German Colony Archived 2009-11-15 at the Wayback Machine
  6. ^ [1] Archived يونيو 14, 2007 at the Wayback Machine
  7. ^ "webstylus.net". webstylus.net. Retrieved 2012-06-07.
  8. ^ Wehner, Peter. "« Churchill and the Jews by Martin Gilbert Churchill's Promised Land by Michael Makovsky Commentary Magazine". Commentarymagazine.com. Archived from the original on 2008-11-21. Retrieved 2012-06-07.
  9. ^ "Opposition to 14-story hotel". Ynetnews.com.



31°45′47.4″N 35°13′15.79″E / 31.763167°N 35.2210528°E / 31.763167; 35.2210528