يعقوب إسرائيل دي هان
يعقوب إسرائيل دي هان | |
---|---|
سبب الوفاة | إطلاق النار |
المهنة | كاتب وصحفي ومحامي |
يعقوب إسرائيل دي هان (إنگليزية: Jacob Israël de Haan، و. 31 ديسمبر 1881 - ت. 30 يونيو 1924)، هو كاتب أدبي ومحامي وصحفي يهودي-هولندي هاجر إلى فلسطين عام 1919، وأغتيل في القدس عام 1924 على يد تنظيم الهجاناه الصهيوني بسبب أنشطته السياسية المناهضة للصهيونية.[1]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
السنوات المبكرة
وُلد دي هان في سميلده، قرية في مقاطعة درينته، ونشأ في زاندام. يقال أنه كان له سبعة عشر أخاً وأخت[2] وتلقى تعليماً يهودياً تقليدياً.
عام 1904، عندما كان يعيش في أمستردام، كتب رواية Pijpelijntjes ("سطور من دي بييب")، التي كانت نسخة للحياته المثليّة مع أرنولد ألترينو في "بييب"، حي الطبقة العاملة بأمستردام. أدت الإثارة الجنسية المثلية في الكتاب، والتي صدمت القراء في أوائل القرن العشرين، إلى إقالته من وظيفته التعليمية والدوائر السياسية الديمقراطية الاجتماعية. تجنباً للفضيحة، اشترى صديقه ألترينو وخطيبة يعقوب يوهانا فان مارسفين، النسخة المطبوعة بالكامل تقريبًا من الكتاب.[3] عام 1907، تزوج يعقوب من فان مارسفين، طبيبة غير يهدية؛ وانفصلا عام 1919، لكن لم يتطلقا رسمياً.[بحاجة لمصدر]
العمل لصالح السجناء اليهود الروس
عام 1912، قام دي هان ببعض الرحلات إلى روسيا، وزار عددًا من السجون هناك، من أجل دراسة أوضاع السجناء السياسيين في روسيا.[4]نشر نتائجه الصادمة في كتابه "في السجون الروسية". (1913).[4] كما أسس لجنة، بالتعاون مع الكاتب الهولندي فردريك فان إيدن والشاعرة الهولندية هننريته رونالد هولست، وهدفها التي تهدف إلى جمع التوقيعات من أجل حث فرنسا وبريطانيا العظمى، حليفتا روسيا في ذلك الوقت، على ممارسة الضغط على روسيا للتخفيف من مصير السجناء.[4] في إحدى نشرات منظمة العفو الدولية، بسبب هذه الأنشطة وُصِف ذلك الحراك بأنه كان "طليعة لمنظمة العفو الدولية".[4]
الانتقال إلى فلسطين
بدايات الصهيونية
حوالي عام 1910، تطور اهتمام دي بالصهيونية وأرض إسرائيل. يبدو أن هذا قد بدأ نتيجة لنشاطه الذي دام عامين لصالح السجناء اليهود في روسيا القيصرية، مما جعله مدركًا تماماً لتهديدات معاداة السامية.[بحاجة لمصدر]
الأمر الذي وصفه دي هان قبل رحيله إلى فلسطين كما يللي:
عام 1919، بعد عامين من وعد بلفور، اتخذ الشاعر الغنيائي اليهودي الخطوة المنطقية التالية وهاجر إلى فلسطين "متلهفًا للعمل على إعادة بناء الأرض والشعب واللغة" كما قال دي هان لحاييم وايزمان في طلبه للحصول على جواز سفر. نفس الرسالة اتخذت موقفه مع الثقة بالنفس. لم يكن التواضع الزائف أبدًا من عيوبه .. كتب دي هان: "لن أترك هولندا لتحسين حالتي. لن تكون الحياة في فلسطين مساوية لحياتي مادياً ولا فكرياً. أنا من أفضل شعراء العالم في جيلي، والشاعر اليهودي الوحيد الهام الذي شهدته هولندا على الإطلاق. من الصعب التخلي عن كل هذا."... دخل دي هان فلسطين في يوم شتوي مرير وعاصف في يناير 1919 التي كانت قبل كل شيء دولة معقدة. يمكن القول إنه شهد أكثر الظروف السياسية إرباكاً لتلك اللحظة السياسية المعقدة عندما كان مؤتمر فرساي للسلام على وشك البدء. قد يسميها المرء موطنًا طبيعيًا لهذا الرجل غريب الأطوار. كانت "الدولة التي وعد بها" ت. لورنس مرتين في الثورة العربية موجودة في "أعمدة الحكمة السبعة"، ولليهود (أو بالأحرى الصهاينة عملياً) من خلال وعد بلفور الذي دعا إلى تأسيس "وطناً يهودياً". وصل دي هان إلى هناك بصفته صهيونياً متحمساً، بل متعصباً. وبالفعل، فإن أول تقرير صهيوني سري عنه يشير إلى تصريحاته الصاخبة المعادية للعرب في إحدى الحفلات...[5]
المرحلة الدينية ومناهضة الصهيونية
كتب دي هان بإسهاب عن موضوع أرض إسرائيل والصهيونية حتى قبل أن ينتقل إلى هناك عام 1919، حيث استقر في القدس، وقام بالتدريس في كلية الحقوق الجديدة وإرسال المقالات إلى "ألجمين هاندلسبلاد '("صحيفة التجارة العامة")، إحدى أهم الصحف اليومية الهولندية، و"دي جروينه أمستردامر" ("أمستردام الخضراء الأسبوعية")، صحيفة أسبوعية ليبرالية.[بحاجة لمصدر]
سرعان ما أصبح دي هان أكثر التزاماً من الناحية الدينية. وغضب ديهان من رفض الصهاينة التعاون مع العرب.[6]
في البداية انضم إلى الصهيونية الدينية وحركة المزراحي، ولكن بعد لقائه الحاخام يوسف حاييم سونينفيلد، زعيم الجالية اليهودية المحافظة المتطرفة الحريدية، أصبح المتحدث السياسي للحريديم في القدس وانتخب سكرتيراً سياسياً لمجلس الجالية الأرثوذكسية، "فآد حائير".[7]
سعى دي هان للوصول إلى اتفاق مع القادة القوميين العرب للسماح بالهجرة اليهودية غير المقيدة إلى فلسطين مقابل إعلان يهودي بالتخلي عن وعد بلفور.[8]
خلال هذه الفترة يُزعم أنه استمر في إقامة علاقات مع الرجال، بمن فيهم عرب من القدس الشرقية.[3] في إحدى قصائده سأل نفسه ما إذا كانت زيارته إلى حائط المبكى بدافع الرغبة في الرب أم من أجل الصبية العرب هناك.[9]
في العشرينيات، لم تسمح المؤسسة الصهيونية العلمانية بتمثيل المجتمع الحريدي في فلسطين في الوكالة اليهودية[بحاجة لمصدر]. ردًا على ذلك، أسس الحريديم فرعاً من منظمة أجودات إسرائيل السياسية في القدس لتمثيل مصالحهم في فلسطين الانتدابية. اختار زعيم اليهود الحريديم في فلسطين في ذلك الوقت، الحاخام يوسف حاييم سونينفيلد، دي هان لتنظيم وتمثيل موقف الحريديم بصفته وزيراً للخارجية،[10] على مستوى دبلوماسي يعادل مستوى الصهاينة العلمانيين. عندما كان الناشر البريطاني لورد نورثكليف على وشك زيارة الشرق الأوسط، ذهب دي هان إلى الإسكندرية لعرض قضية حريديم فلسطين قبل وصوله إلى فلسطين:
تحدث عن استبداد مسؤول الحركة الصهيونية. نقل صحفيو حزب نورثكليف بابتهاج كل ذلك في بلادهم. نتيجة لهذا الاتصال، عُين دي هان كمراسل لجريدة "دايلي إكسبرس"، وهي جريدة ثمنها بنس واحد تنشر الكثير من الفضائح اليومية. كان بالفعل في الأوساط الهولندية معروفاً باسم "volksverrader"، وأنه خائن لشعبه، والآن انتشرت آرائه في جميع أنحاء بريطانيا العظمى والإمبراطورية العالمية. على الرغم من أن رسائله كانت قصيرة وقليلة مقارنة بمقالاته في "هاندلسبلاد" (كانت الأخبار الواردة من الشرق الأوسط في "دايلي إكسبرس" أكثر اهتمامًا بأسرار مقبرة توت عنخ آمون في وادي الملوك بمصر أكثر من اهتمامها بالسياسة الفلسطينية المعقدة) أصبحت السلطات الصهيونية في كل من فلسطين ولندن قلقة للغاية. كان هناك خطر محتمل كبير من هذه التقارير النقدية من يهودي عاش بالفعل وعمل في هذه البقعة الساخنة.[5]
كان دي هان، متحدثاً نيابة عن أجودات إسرائيل، يعارض تخصيص السلطات البريطانية مزايا منفصلة لليشوف تحت القيادة الصهيونية.[11]
في أغسطس 1923،[بحاجة لمصدر] التقى دي هان في عمان بالزعيم الهاشمي الأمير الحسين بن علي ونجله عبد الله الأول، ملك شرق الأردن المستقبلي، [11] طلب دعمهم اليشوڤ القديم (الجالية اليهودية ما قبل الصهيونية في الأرض المقدسة)، وشرح معارضة اليهود الحريديم للخطط الصهيونية لتأسيس دولة يهودية، ودعم قيام دولة فلسطينية رسمية داخل إمارة شرق الأردن كجزء من اتحاد.[12]
خطط دي هان للسفر إلى لندن في يوليو 1924، مع وفد الحريديم المناهض للصهيونية للطعن في الصهيونية.[12]
اغتياله
كجزء من نشاطه المناهض للصهيونية، كان دي هان على وشك السفر إلى لندن[11] عندما اغتالته الهجاناه في القدس صباح يوم 30 يونيو 1924.[13] أثناء خروجه من الكنيس في مستشفى شعارى تصدق في طريق يافا، اقترب منه عضو الهجاناه أبراهام تهومي، الذي كان يرتدي ملابس بيضاء، وسأله عن الساعة، ثم أطلق ثلاث طلقات نارية وهرب من مكان الحادث، ليتوفي دي هان في غضون دقائق.[14][12]
في البداية، قبل الجالية اليهودية الفلسطينية يشوف، بسهولة النظرية القائلة بأنه يجب لوم العرب على الاغتيال، ولم يشكوا في تأكيدات القيادة الصهيونية بأنها لم تلعب أي دور فيه.[11] بمرور الوقت، بدأت الشكوك تتصاعد، حتى أخيراً، عام 1952، أخبر يوسف هيشط، القائد الأول للهجاناه، مؤرخ المنظمة الرسمي في إفادة عما حدث بالفعل.[11] من أجل إيقاف نشاط دي هان في لندن، ناقش هيشط القضية مع زكريا أوريلي، قائد الهجاناه في القدس، وكان القرار الناتج هو اغتيال دي هان.[11] تم اختيار عضوين من الهجاناه لتنفيذ المهمة، هما أبراهام تيومي وأبراهام كريشيفسكي.[11] أبلغ هيشط القيادة المدنية للييشوف بعد الاغتيال فقط، بالاتصال بيتسحاق بن تصفي، عضو بارز في المجلس الوطني.[11] صرح هيشط بأنه "لم يندم وسوف يفعل ذلك مرة أخرى".[11] قبل نشر الوقائع، كتب الصحفي ليل ليبوفيتز أنه في حين أن هوية الشخص الذي أمر بالاغتيال لم تكن معروفة بالضبط، "لا شك في أن الكثيرين في القيادة الصهيونية العليا بالقدس كانوا على علم باقتراح قتل دي هان - ولم يعترض أحد".[12]
أحيت طبعة عام 1985 لكتاب "دي هان: أول اغتيال سياسي في فلسطين" لشلومو ناكديمون وشاؤول مايزليش، [15] اهتمام واسع النطاق باغتياله.[بحاجة لمصدر]
تمكن ناكديمون ومايزليش من تتبع تهومي، الذي كان وقتها رجل أعمال يعيش في هونج كونج. أجريت مقابلة مع تهومي لصالح التلفزيون الإسرائيلي بواسطة ناكديمون وذكر أن يتسحاق بن تصفي، الذي أصبح فيما بعد ثاني رئيس لإسرائيل (1952-1963) ، لابد أنه أمر بالاغتيال: "لقد فعلت ما قررت الهجاناه أنه يجب القيام بذلك. ولم يتم فعل أي شيء بدون أمر يتسحاق بن تصفي ... ولا أشعر بأي ندم لأنه (دي هان) أراد تدمير فكرتنا الكاملة عن الصهيونية".
ونفى تهومي المزاعم القائلة بأن اغتيال دي هان له علاقة بمثليته الجنسية: "لم أسمع بهذا الأمر ولم أعلم به"، مضيفاً: "لماذا. هو فعل ما يفعله الشخص في منزله؟".
وبحسب جرت حكما، فإن الصهاينة روجوا شائعة بأنه قتل على يد العرب بسبب علاقاته الجنسية مع الصبية العرب.[16]
التبعات والذكرى
دُفن دي هان على جبل الزيتون. وحضر جنازته المئات من الحريديم وممثلين صهاينة وبريطانيين. بعد الجنازة، غامر العديد من الحريديم بالدخول إلى وسط المدينة لمواجهة الصهاينة، ونجحت الشرطة بالكاد في السيطرة عليهم.[12][17]
تلقى مقر أجودات إسرائيل التعازي من الحكومة البريطانية في فلسطين، والقنصل الفرنسي والإسباني في القدس، وبرقيات مختلفة من جميع أنحاء العالم.[18] في نيويورك، وزع اليهود الأرثوذكس المتطرفون منشورات باللغة الييدية تشيد بدي هان وتدين "بالصهاينة غير التوراتيين الذين يستخدمون العنف للتخلص من الأتقياء". [19] عرضت السلطات البريطانية مكافأة لمن يدلي بالمعلومات التي تؤدي إلى اعتقال القاتل، لكن لم يقبض على تهومي. اعتقل شاب يدعى يعقوب جوسمان لفترة وجيزة من قبل الشرطة البريطانية للاشتباه في قيامه بعملية الاغتيال، لكن أفرج عنه لعدم كفاية الأدلة.[20]
لقد أحدث الاغتيال صدمة في فلسطين وأوروبا. ألقى كبار القادة الصهاينة، ومن بينهم ديفيد بن جوريون، باللوم على بعضهم البعض. كانت هناك تكهنات واسعة النطاق حول هوية القاتل، مع نظريات افترضت أنه صهيوني، أو حريدي غاضب من الكشف عن الشذوذ الجنسي لدي هان، أو عاشق عربي.[12]
يعتبر مقتل دي هان أول جريمة قتل سياسية في المجتمع اليهودي بفلسطين. اعتُبرت أنشطته أنها تقوض النضال من أجل تأسيس دولة يهودية، لكن الاغتيال أثار جدلاً وأدانه البعض بشدة. كتب مروج الحركة العمالية موشيه بيلينسون:
ينبغي عدم تلطيخ علم حركتنا. لا بدم الأبرياء ولا بدم المذنبين. وإلا - ستكون حركتنا سيئة، لأن الدم يأتي بالمزيد من الدماء. ينتقم الدم دائماً، وإذا مشيت في هذا الطريق مرة واحدة، فأنت لا تعرف إلى أين سيقودك.
نشر المؤلف الألماني أرنولد زفيج كتابًا عام 1932 عن حياة دي هان بعنوان "De Vriendt kehrt heim" ("دي فريندت يعود إلى الوطن"). كتاب الكاتب الإسرائيلي حاييم بير "Notzot" (1979، أي "الريش") يتناول أيضاً شخصية مستوحاة من دي هان.[بحاجة لمصدر]
في دوائر نتوري كارتا يُعتبر دي هان شهيدًا قُتل على يد يهود علمانيين بينما كان يحمي الديانة اليهودية؛ ومع ذلك، فإن معظم الحريديم يتراجعون عن مثليته الجنسية، ومسائلته الدينية، ومحاولته التحالف مع القوميين العرب ضد إخوانه اليهود.[21] في الثمانينيات، حاولت حركة نتوري كارتا في القدس تغيير اسم حديقة زوبنيك إلى دي هان، احياءاً لذكراه.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
هولندا
على الرغم من أن شهرة دي هان قد تضاءلت بعد وفاته، فقد نُشرت أعماله وأعيدت طباعتها. حتى في ظل الاحتلال النازي لهولندا، تمكن ديفد كوكر من نشر كتابه "Brieven uit Jeruzalem" ("رسائل من القدس") في كتاب صغير. عام 1949، تشكلت لجنة تهدف إلى نشر طبعة مجمعة من القصائد، ليم ذلك عام 1952. قامت "جمعية يعقوب إسرائيل دي هان" بتعزيز المنشورات الأخرى: الأمثال الفلسفية والرسائل، ومذكرات شقيقته ميس دي هان. في الستينيات، نُشرت محاولتان لسيرة ذاتية، وبعد عام 1970 حدثت عملية إحياء حقيقية لدي هان كدعاية لها. أعيد طباعة العديد من منشوراته حول القانون والدلالات، وكذلك رواياته، وأنقذت أعماله النثرية السابقة من المجلات الغير مشهورة. كرمت العشرات من طبعات الكتاب المقدس قصائده ورسوماته النثرية. نُشرت العديد من مقالات المجلات والمنشورات الأخرى حول حياته، وأثارت مناقشات ساخنة. سلط حجم كبير من مراسلاته (للفترة 1902-1908 فقط)، المنشور عام 1994، الضوء الساطع على حياته، لكن تكتب سيرته الذاتية الكاملة بعد.[بحاجة لمصدر]
على مر السنين، كانت هناك مشروعات ومهرجانات وعروض مسرحية في هولندا لإحياء ذكرى عمل وحياة يعقوب إسرائيل دي هان. سطر من قصيدة دي هان إلى صياد شاب: "للصداقة مثل هذا الشوق اللامحدود ..."، منقوش على أحد الجوانب الثلاثة هومومومنت في أمستردام.[بحاجة لمصدر]
منشوراته
الشعر
- 1900–1908 نشر دي هان الشعر في عدة مجلات خلال هذه السنوات. ومع ذلك، لم تُجمع هذه القصائد المبكرة في كتاب.
- 1914 – Libertijnsche liederen ('أغاني ليبرتين')
- 1915 – Het Joodsche lied. Eerste boek ('الأغنية اليهودية، الكتاب الأول')
- 1917 – Liederen ('الأغاني')
- 1919 – Een nieuw Carthago ('قرطاج الجديدة'، قرطاج كاستعارة لأنتويرب في هذه الحالة)
- 1921 – Het Joodsche lied. Tweede boek ('الأغنية اليهودية، الكتاب الثاني')
- 1924 – Kwatrijnen ('الرباعيات')
- 1952 – Verzamelde gedichten ('القصائد المجمعة')؛ شعر كامل 1909-1924 في مجلدين، تحرير ك. ليكركركر
- 1982 – Ik ben een jongen te Zaandam geweest ('كنت صبيًا في زاندام")، مختارات من تحرير يريت كومري
نثر
- 1904 – Pijpelijntjes (أعيد طباعته 2006)
- 1904 – Kanalje ('الرعاع'؛ أعيد طباعته 1977)
- 1907 – Ondergangen ('الجحيم'؛ أعيد طباعته 1984)
- 1905–1910 - Nerveuze vertellingen ('حكايات عصبية'، نشر في مجلات مختلفة، جُمعت لأول مرة عام 1983)
- 1907–1910 - Besliste volzinnen ('الجمل المقررة'، نُشرت كمأثورات في المجلات، جُمعت لأول مرة عام 1954)
- 1908 – Pathologieën. De ondergang van Johan van Vere de With ('علم الأمراض'. هلاك يوهان فان فير دي ويث؛ أعيد طباعته في 2003)
القانون
- 1916 – Wezen en taak der rechtskundige significa. عنوان افتتاحي
- 1916 – Rechtskundige significa en hare toepassing op de begrippen: 'aansprakelijk, verantwoordelijk, toerekeningsvatbaar (dissertatie)
- 1919 – Rechtskundige significa
الصحافة
- 1913 – In Russische gevangenissen ('في السجون الروسية')
- من فلسطين أرسل دي هان العديد من الرسومات والمقالات إلى جريدة ألجمين هاندلسبلاد الهولندية. لم تُنشر هذه الكتب بالكامل مطلقًا في كتاب، لكن هناك عدة مجموعات:
- 1922 – القدس
- 1925 – فلسطين كتب المقدمة كاري فان بروجن
- 1941 – Brieven uit Jeruzalem تحرير ديفد كوكر ('رسائل من القدس')
- 1981 – يعقوب إسرائيل دي هان- مراسل في فلسطين، 1919-1924. جمعها وحررها لودي جيبلز
مراسلات
- 1994 – Brieven van en aan Jacob Israël de Haan 1899-1908. تحرير روب دلفين وليو روس[بحاجة لمصدر]
انظر أيضاً
الهوامش
- ^ Marijke T.C.Stapert-Eggen. "The Rosenthaliana's Jacob Israel de Haan Archive". University of Amsterdam Library. Archived from the original on 2011-05-26. Retrieved 2005-01-12.
- ^ "This Day in Jewish History / Zionism's First Political Assassination". haaretz.com. 30 June 2013. Retrieved 2019-05-24.
- ^ أ ب Gert Hekma. "Jacob Israel de Haan: sexology, poetry, politics". University of Queensland, Centre for the History of European Discourses.
- ^ أ ب ت ث "Wordt Vervolgd" (Amnesty International, Section Netherlands), March 1987
- ^ أ ب Ludy Giebels. "On de Haan". Exquisite Corpse.
- ^ Gert Hekma, Harry Oosterhuis, James D. Steakley (eds.)Gay men and the sexual history of the political left, Part 1, Routledge, 1995 p.106.
- ^ Sonnenfeld, Shlomo Zalman (1983). Guardian of Jerusalem: The Life and Times of Rabbi Yosef Chaim Sonnenfeld. adapted by Hillel Danziger. Brooklyn: Mesorah Publications. ISBN 0-89906-459-0.
- ^ Menachem Friedman, 'Haredim and Palestinians in Jerusalem', in Marshall J. Berger, Ora Ahimeir, Jerusalem: a city and its future, Syracuse University Press, 2002, pp.235-255, p.238.
- ^ Robert F. Aldrich, Colonialism and homosexuality,Psychology Press, 2003 p.84.
- ^ Anita Shapira, Berl: the biography of a socialist Zionist, Berl Katznelson, 1887-1944,CUP Archive, 1984, p.146.
- ^ أ ب ت ث ج ح خ د ذ Nir Mann (9 May 2020). "He Laid the Foundation for Israel's Army. His Story Was Kept Secret – Until His Diary Turned Up". Haaretz. Retrieved 10 May 2020.
- ^ أ ب ت ث ج ح "Jacob de Haan, Israel's Forgotten Gay Haredi Political Poet".
- ^ Menachem Friedman, ibid. p.238.
- ^ "This Day in Jewish History-Haaretz - Israel News - Haaretz". Haaretz.
- ^ Shlomo Nakdimon; Shaul Mayzlish (1985). De Haan: ha-retsah ha-politi ha-rishon be-Erets Yisraʼel / De Haan: The first political assassination in Palestine (in العبرية) (1st ed.). Tel Aviv: Modan Press. OCLC 21528172.
- ^ Gert Hekma, 'De Haan, Jacob Israel' in Robert Aldrich, Garry Wotherspoon (eds.) Who's who in gay and lesbian history: from antiquity to World War II, Routledge, 2003 p.143
- ^ "Funeral of De Haan Attended by All Factions". 1 January 1924.
- ^ "Headquarters of Agudath Israel Receive Condolences". 4 July 1924.
- ^ "Dehaan Followers Issue Anonymous Leaflet". 1 January 1924.
- ^ "Chalutz Accused of Dehaan Murder to Be Released". 5 August 1924.
- ^ Prof. M. Friedman, Society and Religion, pp. 230-247
وصلات خارجية
- Archive Archived 2011-05-26 at the Wayback Machine (Amsterdam University)
- HAAN, JACOB ISRAËL by Henriette Boas and Ludy Giebels. Encyclopaedia Judaica article at Encyclopedia.com
- On De Haan by Ludy Giebels
- Amsterdam Jewish History Museum biography (Dutch)
- links to de Haan's writings
- Images of de Haan
- أعمال من Jacob Israël de Haan في مشروع گوتنبرگ
- Works by يعقوب إسرائيل دي هان at LibriVox (public domain audiobooks)
- CS1 العبرية-language sources (he)
- CS1: Julian–Gregorian uncertainty
- Short description is different from Wikidata
- Articles containing إنگليزية-language text
- Pages using Lang-xx templates
- Articles with unsourced statements from May 2020
- Articles with unsourced statements from February 2008
- Articles with unsourced statements from May 2021
- مواليد 1881
- وفيات 1924
- روائيون هولنديون في القرن 20
- شعراء هولنديون في القرن 20
- كتاب هولنديون في القرن 20
- صحفيون هولنديون في القرن 20
- يهود مناهضون للصهيونية
- يهود مغتالون
- صحفيون هولنديون مغتالون
- بعلي تشوفا
- مدفونون في المقبرة اليهودية في جبل الزيتون
- روائيون بلجيكيون
- يهود هولنديون
- يهود أرثوذكس هولنديون
- هولنديون قُتلوا في الخارج
- شعراء هولنديون
- كتاب مثليون هولنديون
- مناهضة الصهيونية اليهودية في فلسطين الانتدابية
- اشتراكيون يهود أرثوذكس
- يهود أرثوذكس في فلسطين الانتدابية
- يهود أرثوذكس مثليون
- يهود مثليون
- صحفيون مثليون هولنديون
- روائيون مثليون هولنديون
- شعراء مثليون هولنديون
- تاريخ المثليين في هولندا
- صحفيون مثليون
- روائيون مثليون
- شعراء مثليون
- أشخاص من ميدن-درينته
- صحفيون يشوفا
- ضحايا قتل هولنديون
- روائيون هولنديون