ڤيلم يانسون

(تم التحويل من ويلم يانسون)
لا تخلطوا بينه وبين ڤيلم يانسون بلو (1571–1638)، رسام الخرائط الهولندي المعاصر
ڤيلم يانسون
Willem Janszoon
Willem Jansz Blaeu.png
وُلِدَ1570
توفي1630
الجنسيةهولندي
أسماء أخرىڤيلم يانس.
المهنةملاح وحاكم استعماري
اللقباكتشاف أستراليا

ڤيلم يانسون Willem Janszoon (ح. 1570–1630)، ملاح هولندي وحاكم استعماري، هو أول اوروبي معروف أنه لمح ساحل أستراليا - في 1606. ويُختصر اسمه أحياناً إلى ڤيلم يانس Willem Jansz. (مع أو بدون النقطة).[1] عمل يانسون في جزر الهند الشرقية الهولندية لفترات متعددة 1603–11، 1612–16، بما فيهم فترة كحاكم حصن هنريكوس على جزيرة سولور.[2]

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

الاستكشاف

نسخة طبق الأصل من Duyfken


رحلة يانسون الثانية إلى أستراليا

خريطة هولندا الجديدة، رسمها ملكيسيدش ثڤنو (1670)، بناء على بيانات من ڤيلم يانسون وأبل تاسمان؛ اشتراها يوخنيو ڤان ساڤويه.

أفاد يانسون أنه في 31 يوليو 1618، هبط جزيرة على خط عرض 22° جنوباً أبعادها 22 ميل × 240 ميل جنوب بجنوب شرق من مضيق سوندا.[3] وتلك تُفسر عموماً كوصف لشبه جزيرة من نقطة كلوتس (22°43′S 113°40′E / 22.717°S 113.667°E / -22.717; 113.667) إلى رأس الشمال الغربي (21°47′S 114°09′E / 21.783°S 114.150°E / -21.783; 114.150) على ساحل أستراليا الغربية، الذي افترض يانسون أنه جزيرة، دون أن يبحر حوله بالكامل.[4]

الهامش

  1. ^ The patronym Janszoon means “son of Jan,” or son of “Johannes” (Janszoon in Dutch). In the early seventeenth century this was already pronounced as “Janse.” This is similar to Johnson in English. Surnames were often not used and children were simply named for their father's given name. In areas where not many people lived he would simply be given the name Willem Jansz, so all we know about him is that his father’s name was Johannes or Jan. As in many countries, genealogy and historical research in the Netherlands can be difficult for this reason. See Note on 17th Century Dutch names. Project Gutenberg of Australia. 31 July 2005.
  2. ^ Mutch (1942), p43
  3. ^ Heeres (1899), p13
  4. ^ Mutch (1942), p46

المراجع

وصلات خارجية