نقاش التصنيف:حوسبة
تصنيف حوسبة
السؤال الذي ما زال مطروحا : هل هناك من ضرورة للتصنيف : حوسبة computing أم يجب حذفه , هذا هو السؤال الوحيد العالق حاليا ؟ ما رأيك مبتديء ؟
- رأيي المتواضع هو حذف التصنيف بالطبع مع ما يتبع ذلك من محافظة على المقالات إلخ حتى لا يتم إعتماد ذلك التصنيف من قبل المستخدمين و لنشر التصنيف الجديد... يمكن تصنيف تلك المقالات تحت معلوماتية أي التصنيف العام (و ربما هنا أو هناك عمل تصنيف فرعي و لكن ذلك أمر سابق لأوانه الآن) مبتدئ 14:28, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
إقتراح
ما رأيكم باعتماد خريطة التصنيف التالية:
- معلوماتية Informatik
- معلوماتية نظرية Theoretische Informatik: و يكون يحتوي على كل ما هو نظري بما فيه تصنيفات فرعية (كحوسبة و حاسوبية إلخ ... تلخبطت و صرت لا أعي الفرق :-)... كما لا أظن مثلا أنه من أجل مقال مثل قابلية الحساب ,أو لا أدري أي تعريب تفضلون, أن نعمل تصنيف خاص بل سيكون كافيا وضعها تحت معلوماتية نظرية)
- معلوماتية تقنية Technische Informatik: و يكون يحتوي على كل ما هو hardware و وصلات أو تصانيف إليها و إلى مواضيع الهندسة الكهربائية
أرى أن هذا التصنيف يحل المشكلة و يكفل تصنيف كل المواضيع التي هي محل خلاف. و أرى أن هذا التصنيف أوضح من تصانيف أخرى لا نعرف أو لا نستطيع تحديد معانيها بدقة. ويكيباديا باللغات الأخرى ليست مرجعية مطلقة و لا يجب علينا إعتماد نفس التصانيف. و في هذه النقطة أظن أن بعض اللغات تعتمد التصنيف الذي إقترحته. بالنسبة للذين يفضلون إستهمال حوسبة أو حاسوبة أو غيره من هذه الألفاظ, فليعتبروا هذا التصنيف مبدئيا حتى نتحقق أو يكون لدينا من يستطيع تحديد المصطلحات و المفاهيم بدقة. و بذلك يكون هذا حل يرضي الجميع برأيي. الرجاء النظر في ما قلته
تصويت
أوافق على التصنيف المقترح من مبتدئ 13:56, 25 نوفمبر 2005 (UTC) أعلاه
- موافق
- مبتدئ 13:56, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
- Chaos 13:59, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
- --حكيم دمشق 14:07, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
- غير موافق
مشروع معلوماتية و مشروع رياضيات
ما رأيكم بإنشاء مشروعي ويكي : أحدهما للمعلوماتية و الآخر للرياضيات ... هذا سيعزز العمل الجماعي على هذه المواضيع ..ز كما يسهل توحيد النقاش و الحوار هذه المواضيع بين كافة العضاء المهتمين بهذه المواضيع .. إضافة الى نجاح تجربتنا هذه ستعزز من فكرة العمل الجماعي بين مشاركي الموسوعة و هي أساس فكرة الويكي . --Chaos 13:41, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
- موافق مبدئيا يا ليت توضح أو تبلور لنا أكثر تصورك مبتدئ 14:03, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
- موافق مع توضيح أكثر لو سمحت --حكيم دمشق 14:08, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
- الفكرة هي فكرة wikiprojects : سأعمل على ترجمة و تهيئة صفحات المشروع ثم سأرسل الارتباط لكم . --Chaos 14:17, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
هذا نموذج جيد لما يمكن ان نفعله سوية : [1] .لاحظوا التصنيف المقترح في ويكيبيديا الألمانية .
--Chaos 14:56, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
- هل تظن أنه لدينا ما يكفي من المشاركين لعمل شيء كهذا ? إن كنت قد فهمت ما تعني فأنت تعني شيئا مثل خارطة طريق للعمل. طيب. أنا معك في ذلك و لمزيد من التنسيق بيننا مبتدئ 21:39, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
--حكيم دمشق 21:55, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
- اضطلعت على المشروع و أجد أن هذا التصنيف مناسب لنا كنقطة بداية.
- بالنسبة لمخاوفك عزيزي مبتدىء انا معك بأن المشروع يتطلب الكثير من العمل لكن نحن بأشد الحاجة لمثل هكذا مشروع يحدد الأسس العامة و يخلق نوع من التنظيم. المهم أن نبدأ فطريق 1000 الميل يبدا بخطوة
حوسبة ، حاسوبية، معلوماتية
تحية طيبة...
لم افهم بالضبط ما هو الفرق بين تصنيف حوسبة و تصنيف حاسوبية ؟!!
قمت بالاضطلاع على التصنيف المستخدم في النسخة الانكليزية فوجدت أنه يعاني من لخبطة و تداخلات كثيرة، أحد اسباب ذلك يعود لعدم وجود مكافىء لمصطلح معلوماتية. سبق و اشرت من قبل إلى أن Computer science = معلوماتية لكن بعد الاضطلاع على النسخة الفرنسية و التشيكية تبين لي ان معلوماتية = Computer science + Information science و على هذا الأساس تم اعتماد تصنيف معلوماتية كتصنيف عام في كل من النسخة الفرنسية و التشيكية.
خلاصة الكلام أني اقترح تصنيف عام معلوماتية يحتوي على تصنيف فرعي حاسوبيات والذي يضم عتاد الحاسوب و برمجيات
أعتقد بأن اعتماد تصنيف مماثل سيكون مناسب للموسوعة العربية و ينهي حالة الضيعان التي انا فيها:)
وشكرا --حكيم دمشق 22:09, 24 نوفمبر 2005 (UTC)
- سلام حكيم دمشق ..كيف الحال ..كنت يجب ان استشيرك قبل اجراء التغييرات على العموم يمكننا المناقشة الان : ما أريده من تصنيف حاسوبية هو وضع مقابل لكلمة computing يختلف عن كلمة حوسبة computation و هي نوعا ما معلوماتية نظرية theoretical informatics ... كلا التصنيفين سيكونين جزء من تصنيف معلوماتية .
الحوسبة ستتناول أمور الخوارزميات و التقنيات الرياضية في البرمجة , ي حين يتناول الحاسوبية عمليات جميع الآلات الحاسبة و تطبيقاتها . ما رأيك --Chaos 22:26, 24 نوفمبر 2005 (UTC)
- إسمحوا لي بالدخول على الخط في ما يخص كلمة computation تستعمل أيضا بمعنى حساب مثلا: the computation of the scalar product= حساب السكالار برودوكت و ليس لها أي دخل بالحواسيب أو المعلوماتية. هذا على ما أعلم و حسب قدراتي المتواضعة في الإنجليزية. هناك فرع في الرياضيات يدعى numerical mathematics او discrete maths متصل بالحواسيب و كيفية برمجة الخوارزميات الرياضية في الحاسوب و لكن لا أعرف إن كان يسمى حوسبة بالعربية, حسب رأيي المتواضع أعتقد يسمى رياضيات رقمية أو متقطعة أو غير متصلة و الله أعلم. هذه بعض المعلومات التي قد تفيدكم في نقاشكما. و معذرة ثانية لطريقة تدخلي. مع إحتراماتي مبتدئ 22:40, 24 نوفمبر 2005 (UTC)
هلا بمداخلاتك مبتديء معك حق : computation لها علاقة وثيقة بالتقنيات الرياضية للحسابات و خصوصا الحسابات الكبيرة و من هنا اشتق ترجمتها : حوسبة لذلك تصنيف حوسبة موضوع ضمن المعلوماتية النظرية و الرياضيات فهي موضوع رياضي تتناوله : نظرية الحوسبة , و هي أحد فروع الرياضيات المتقطعة : راجع رياضيات --Chaos 22:43, 24 نوفمبر 2005 (UTC)
مع إضافة أني أشك في أن ما سماه حكيم دمشق information science. هو نظرية المعلومات information theory مبتدئ 22:40, 24 نوفمبر 2005 (UTC)
بشكل عام ما قاله الحكيم أن : informatics = computer science و هو أمر أعتقد أنه سليم هل لديك فرق بين الاثنين . --Chaos 22:47, 24 نوفمبر 2005 (UTC)
لم أرى أنه كتب ذلك فيما هو مذكور أعلاه. على أية حال ليس لي في هذه النقطة غير الملاحظة هو أن حكيم دمشق ربما عنى ب information science نظرية المعلومات. أما information science فأظن أنها تتعدى ميدان الرياضيات و دعني أقول الحواسيب هنا (حتى لا اتوه في المصطلحات) إلى ميدان التواصل communication بما في ذلك من فروع منها ماهو غير تقني البتة كبسيكولوجيا التواصل إلخ. هذا حسب ظني و الله أعلم مبتدئ 23:09, 24 نوفمبر 2005 (UTC)
لا لا .. لا أعتقد أنه يتحدث عن نظرية المعلومات .. تلك موضوع آخر تماما ..على العموم قريبا سأكتب عن الشبكات العصبونية التي تعتمد على نظرية المعلومات --Chaos 23:12, 24 نوفمبر 2005 (UTC)
- تحية للشباب الطبية!!
- حسب معجم مصطلحات الكمبيوتر الصادر عن الدار العربية للعلوم تمت ترجمة computing إلى حوسبة و computation إلى حساب لا أعرف مدى صحة ذلك ؟؟؟
- computation: هي جزء من المعلوماتية النظرية يختص بنظرية قابلية الحساب Computability theory وما يتعلق بها و هي بحد ذاتها اقرب للرياضيات المنفصلة او المقطعة disceret mathematics لكنها لا تتناول الخوارزميات لذا يمكن وضعها مع تصنيف خوارزميات ضمن تصنيف معلوماتية نظرية.
- بالنسبة ل computing أنا حائر بالموضوع و بالنسبة لي التعريف المستخدم في النسخة الإنكليزية غير واضح لذا أفضل تجنب استعمال هذا المصطلح.
- نعم مبتدىء انا قصدت نظرية المعلومات information theory !! --حكيم دمشق 00:38, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
حساب ... لا أعتقد أنها ترجمة موفقة ل computation بتاتا ... ماذا سنسمي ال Arithmatics اذا , أعتقد هذه المصطلحات انسب , بغض النظر عن المعجم و اختلافات الترجمات العربية ما رأيك انت حكيم دمشق . --Chaos 09:33, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
ضريبة تشتت العرب كبيرة جدا : حسب معجم المصطلحات الموحد [2] computation أتي في المعلوماتية بمعنى تحسيب , و computing بمعنى تحسيب أو حوسبة .
ما زلت أقترح أن نبقى على ما نحن عليه .. ما رأيكم --Chaos 09:38, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
مرحبا كاوس في ما يخص صحة ترجمة computation إلى حساب أظن أن الأمر سليم فالعرب ليسو الوحيدين الذين فسروها بهذه الطريقة. و أود أن أشير أنه عني بكلمة الحساب فعل الحساب و ليس مادة الحساب التي تدرس أي بمعنى
- فعل الحساب = compution = Rechnen = calculer = to calculate = Kalkulieren
و ليس بمعنى أريتميتك أو جبر أو غيره. مبتدئ 11:17, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
فكرتي الأساسية خصوصا في ترجمة المصطلحات أن الامقابل العربي يجب أن يكون متفردا unique ن التشارك يؤدي في المستقبل إلى مشاكل منهجية أضخم مما نتصوره الآن ..على كل حال أقترح اعتماد مصطلح المعجم الموحد و هو قريب من لفظ (حساب) : و هو (تحسيب) computation --Chaos 13:36, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
- مبدائبا دعونا نتفق على شكل التصنيف و من ثم نقوم بتعريب المصطلحات
معلوماتية -> معلوماتية نظرية -> computation
معلوماتية -> معلوماتية نظرية -> algorithms
computing : في النسخة الفرنسية و الألمانية و الإسبانية لا وجود لمثل هذا التصنيف بل هو مرتبط بوصلات انترويكي إلى تصنيف معلوماتية في هذه النسخ. أي انهم يعتمدون على تصانيف فرعية أخرى ضمن تصنيف معلوماتية لتصنيف المقالات ( مثل software, hardaware,..)
أرى أن استخدام تصنيف computing بمعناه الوارد في النسخة الإنكليزية يعقد الأمور إلا إذا كنت عزيزي Chaos تقصد شيء آخر تحت هذا المصطلح؟!! --حكيم دمشق 12:26, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
- سلام حكيم دمشق ... بشأن المصطلحات أعتقد من الأفضل الخذ بالمصطلحات الموحدة .. طالما هناك اتفاق على اعتبار الحوسبة computing ليكن ذلك و سنعتبر ال computation مقابل التحسيب .
- الآن ... داخل تصنيف المعلوماتية ... هل نحافظ على تصنيف حوسبة computing ضمنه أم نلغيه .. ليس لدي رأي واضح بهذا الخصوص .. مع انني أفضل وجوده لأن كلمة حوسبة متداولة و لا بد من توضيحها .
- تصنيف (حاسوبية) سيتم الغاؤه .
ما رأيك --Chaos 12:39, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
- ليس لدي مانع من استخدام تصنيف حوسبة في حال تم تحديد هذا المفهوم بشكل واضح يضمن سهولة التصنيف. إن كان باستطاعتك تحديد مثل هذا المفهوم فلا تتردد--حكيم دمشق 13:56, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
حاسوبية و حوسبة
- إسمحوا لي بالدخول على الخط في ما يخص كلمة computation تستعمل أيضا بمعنى حساب مثلا: the computation of the scalar product= حساب السكالار برودوكت و ليس لها أي دخل بالحواسيب أو المعلوماتية. هذا على ما أعلم و حسب قدراتي المتواضعة في الإنجليزية. هناك فرع في الرياضيات يدعى numerical mathematics او discrete maths متصل بالحواسيب و كيفية برمجة الخوارزميات الرياضية في الحاسوب و لكن لا أعرف إن كان يسمى حوسبة بالعربية, حسب رأيي المتواضع أعتقد يسمى رياضيات رقمية أو متقطعة أو غير متصلة و الله أعلم. هذه بعض المعلومات التي قد تفيدكم في نقاشكما. و معذرة ثانية لطريقة تدخلي. مع إحتراماتي مبتدئ 22:36, 24 نوفمبر 2005 (UTC)
تحية للشباب الطبية!!
حسب معجم مصطلحات الكمبيوتر الصادر عن الدار العربية للعلوم تمت ترجمة computing إلى حوسبة و computation إلى حساب لا أعرف مدى صحة ذلك ؟؟؟
computation: هي جزء من المعلوماتية النظرية يختص بنظرية قابلية الحساب Computability theory وما يتعلق بها و هي بحد ذاتها اقرب للرياضيات المنفصلة او المقطعة disceret mathematics لكنها لا تتناول الخوارزميات لذا يمكن وضعها مع تصنيف خوارزميات ضمن تصنيف معلوماتية نظرية.
بالنسبة ل computing أنا حائر بالموضوع و بالنسبة لي التعريف المستخدم في النسخة الإنكليزية غير واضح لذا أفضل تجنب استعمال هذا المصطلح.
--حكيم دمشق 00:28, 25 نوفمبر 2005 (UTC)
حوسبة، حاسوب، معلوماتية...الخ
هنالك عدة نقاط أود أن اطرحها في هذا الخصوص:
- هناك فوضى بالتصنيف المتعلق بمواضيع الحاسوب حيث يوجد تصنيف تصنيف:حوسبة كما يوجد ايضا تصنيف تصنيف:حاسوب والذي لايرتبط باي تصنيف أعلى منه
لذا أقترح إلغاء تصنيف:حاسوب و دمجه مع تصنيف:حوسبة كما أقترح نقل تصنيف حوسبة من التصنيف تصنيف:علوم تطبيقية إلى تصنيف:تقنية
- علم الحاسوب مصطلح خاطئ غير موجود بالعربية ويتم تبنيه من اللغة الإنكليزية computer science و الذي يقابله بالفرنسية Informatique و بالعربية مصطلح المعلوماتية الذي هو أصح من مصطلح علم الحاسوب حيث استخدام هذا المصطلح يشبه استبدال علم الفلك بعلم التلسكوب.
هناك مقالة و تصنيف تحت هذا الأسم أقترح تصحيح ذلك و إلحاق المقالات بالتصنيف تصنيف:معلوماتية
- نظرا لزيادة عدد المقالات تحت هذه التصنيفات أعتقد أنه يجب العمل بسرعة لتصحيح الوضع و أحببت قبل أن أقوم بهذه التغيرات أن أخذ رأيكم
--حكيم دمشق 21:11, 17 نوفمبر 2005 (UTC)
أوافقك بالرأي ... أنا مع التعديلات التي ذكرتها ... اذا لم يكن هناك اعتراض من أحد قم بتفريغ التصنيفات لنقوم بحذفها بعد ذلك . --Chaos 12:59, 18 نوفمبر 2005 (UTC)
شكرا عزيزي Chaos سأباشر بالتعديلات --حكيم دمشق 21:28, 18 نوفمبر 2005 (UTC)
نقاش قديم
تسمية التصنيف
ارجو التوصل الى قرار بخصوص التسمية ، حاسوب ، حوسبة ام علم الحاسوب ، ام كمبيوتر؟! ان تعدد التصنيفات فضلا عن الخلافات على طريقة التسمية يبطيء من عملية تحرير الموسوعة!! والى حين الاتفاق على طريقة تسمية المواضيع ارى ان تصنيف حوسبة حاسوب علم الحاسوب وكمبيوتر كلها خالية من الهمزات وغيرها من مواضع الخلاف.
ساطرح الاسماء للتصويت ، ورجاء المشاركة لتقرير الاسم الانسب باسرع ما يمكن ، الرجاء اضافة اي اقتراحات اخرى.
حوسبة
مع حوسبة. اشتقاق سليم، ولم يعد غريبا. تسمى التصنيفات باسم فرع المعرفة، لذا يمكن استبعاد "حاسوب" العربية و"كمبيوتر" الإفرنجية. هل لمتخصص أن يشرح لنا الفرق بين حوسبة Computing وعلم الحاسوب Computer Science؟--[[مستخدم:غربية|غربية]] 12:21, 22 نوفمبر 2004 (UTC)
ما هو الحاسوب
الحاسب الآلي (الكمبيوتر)
الحاسب بصفة عامة و مبسطة هو جهاز يقوم باستقبال البيانات المدخلة إليه عن طريق أجهزة الإدخال بواسطة معالجات , و القيام إما بتخزينها بواسطة أجهزة التخزين أو إخراجها بواسطة أجهزة الإخراج.
ربما لم يفهم البعض معنى هذه العملية التي يقوم بها الحاسب, لذلك سنقوم بشرح الكلمات التالية:
البيانات (data)
البيانات هي المعلومات التي يستطيع الحاسب التعامل معها , كالأوامر و الاختيارات.
المعالجة (processing)
هي عملية تغيير و تحويل البيانات من الشكل التي تكون عليه إلى شكل آخر. مثل:
المعالج و الذاكرة العشوائية.
الإخراج (output)
هي عملية استرجاع المعلومات و إظهارها بطريقة يستطيع المستخدم فهمها. مثل:
الشاشة و السماعات و الطابعة.
التخزين (storage)
هي عملية حفظ المعلومات و البيانات في الحاسب لاستعمالها لاحقا عند الحاجة.مثل:
القرص الصلب ، القرص المرن ، القرص المدمج... الخ
علم الحاسوب
مع "علم الحاسوب".--ميسرة 02:13, 22 نوفمبر 2004 (UTC) مع حوسبة من أجل أمة عربية محترمة و مصطلحات غير مبهمة :-)) --أحمد 01:03, 24 نوفمبر 2004 (UTC)
كمبيوتر
مع كمبيوتر. لاأذكر اخر مرة قلت فيها "بكم هذا الحاسوب؟". أبو سليمان 22:05, 22 نوفمبر 2004 (UTC)
بالمناسبة ، ارى ان تسمية حوسبة قد تحمل معنى تحويل نظام ما قائم الى نظام يعمل بالحاسوب ، كقولنا "حوسبة بيانات السكان" ، ولا اخفي ان تسمية حوسبة لا تروق لي اطلاقا ، وبحث سريع في google لفحص مدى انتشار الكلمات، اعطى النتائج التالية :
- حوسبة او الحوسبة : 4,200 نتيجة.
- حاسوب او الحاسوب :67,800 نتيجة.
- كمبيوتر او الكمبيوتر : 328,000 نتيجة.
- "علم الحاسوب" : 1,590 نتيجة.
--ميسرة 02:13, 22 نوفمبر 2004 (UTC)
--- جوجل ليس معيارا. نحن نصنع المعايير و لا نتبع ما يفعله الآخرون. أرجو أن يرى الجميع أنه في يوم ما سيكون ما نفعله هنا نموذجا يحتذى به..ليأتي اليوم الذي يقول فيه الناس "نحن نفعل هذا مثل ويكيبيديا العربية". لا أرى حولنا في العالم العربي من أخذ الريادة لتثبيت ما يعلم أنه صواب، ثم يتعود عليه الناس. كلمات كثيرة من المستعملة في اللغات الأجنبية حاليا كانت ستبدو غريبة من بضعة عقود، هذا إن وجدت أصلا. لقد خضت في هذا الأمر كثيرا من قبل .
عودة إلى الموضوع:) الحوسبة تحمل معنى إجراء العملية كما قال ميسرة، ولكن هناك دائما معاني تفهم من السياق.
- أنا بالتأكيد لست مع كمبيوتر. أما بخصوص إضافة "علم " أو لا، فنحن لا نقول في كل مرة "علم الكيمياء" و علم الفيزياء". --أحمد 22:54, 22 نوفمبر 2004 (UTC)
- اوردت مرة في القائمة البريدية التي ربما لم يستطع البعض قرائة ما كتبت بها ، قلت "الناس تبني اللغات والناس تهجرها ، وليست اللغات تسيّر الناس على هواها." ، انا لا اطرح استخدام كلمات خاطئة بدل الصحيحة ، ولكن انا اقول استخدم الصحيح الشائع ، وجوجل هو معيار لانتشار استخدام الكلمات ، ومع كامل الاحترام لما اورده احمد في وصلته الى المقال الخارجي ، ولكن هذا الدور لا يناسب ويكيبيديا تماما كون اهم اهدافها توفير المعرفة للجميع ، بحيث تكون بدجات التفصيل المختلفة بحيث يفهمها الناس من مختلف الطبقات ، اما بخصوص اضافة "علم" فلا احد يجد حرجا في استخدام مصطلح "علم النفس" ، كما ان استخدام "علم الاحياء" اصح من استخدام "احياء" في الاشارة الى العلم ، اما كيمياء وفيزياء فهي مصطلحات تحمل معنى كونها علم في ذاتها ، فلن يخطر في البال عند سماع لفظة "كيمياء" او "فيزياء" مجردة شيئا كثيرا ابعد من تلك العلوم ، على خلاف حاسوب ونفس واحياء ، وانا اقرب الى استخدام كمبيوتر مقابل حوسبة بالمناسبة ، فهي الاوسع انتشارا بلا منازع ، ولم افكر في طرح علم الحاسوب الا حرصا على التقرب "قدر المستطاع" الى ما يعتبر اصح ، وذلك لا يعني انني ارى ان حوسبة هي الاصح ، ففي جامعتي تستخدم لفظة "دائرة علم الحاسوب" و"دائرة الفيزياء" و"دائرة علم النفس" و"دائرة الكيمياء" للدلالة على التخصصات ! ولفظة حوسبة تستخدم في سياق ك"حوسبة علمية" (Computational Science) ، وهو العلم الذي يدرس كيفية استخدام الحاسوب لتحسين الحسابات العلمية المعقدة ، اما التصنيف فهو يشمل كل ما يتعلق "بآلة الحاسوب" ، وليس الحساب نفسه ، ومثال على ذلك الاقراص المرنة ووسائل الادخال وغيرها!! آعتذر لإطالتي عليكم.--ميسرة 17:41, 23 نوفمبر 2004 (UTC)
- ملاحظة على استخدام لفظة حوسبة ، فانه وكما فهمت بعد بضع اسئلة فهي مرتبطة بالحساب وليس بالحاسوب كآلة.--ميسرة 17:48, 23 نوفمبر 2004 (UTC)
- ملاحظة أخرى، قد لا تخلو من المعنى، بالرغم من أنني أقصد المزاح: "نعرف أن الحاسوب يحسب. ماذا عن الكمبيوتر؟ هل "يُكَمْبِر"؟--[[مستخدم:غربية|غربية]] 18:49, 23 نوفمبر 2004 (UTC)
- رأيت تعليق ميسرة هنا بعد أن كتبت شيئا مشابها في نقاش أسرات. فعلا مفهوم الحوسبة أشمل من جهاز الحاسوب، و لكننا لا نستطيع أن نسقط "علم" في "علم النفس" و "علم الأحياء" لأن الباقي "نفس" و "أحياء" سيكون مبهما. و لكن بعد التفكير قد يكون من الأجدى استخدام "علم الحوسبة" كمقابل "Computing Science" للتفريق بينها و بين "نظرية الحوسبة" كمقابل "Computing Theory". سأعدل صوتي أعلاه. أما تسيير اللغات الناس فغير مطروح لأن الناس هي التي تضع المصطلحات (التي لم تنتشر لأن العامة ينقصهم الوعي)، و لا يمكن ترك تطور اللغة لرجل الشارع، و إلا أصبحت اللغة مثل لغة التشات. أنظر نقاش "أسرات مصرية (في نفس التاريخ) --أحمد 01:03, 24 نوفمبر 2004 (UTC)
- ماذا بخصوص انواع البرامج و اجزاء الحاسوب ، هذه تنضوي تحت حاسوب وليس حوسبة ، اعني ان هناك فرق بين Computer & Computing ، فان التصورات الرياضية وخوارزميات الحلول تنضوي تحت الحوسبة وحتى الحساب ، وهناك من المواضيع ما يتعلق بالحاسوب كآلة يا اخي ، الحواسيب الكمية ، وما ذكرته في مداخلتي السابقة من وسائل الادخال وغيرها من المكونات الملموسة للحاسوب!! وفي جعبتي اقتراح آخر ، اقترحه علي استاذ لغة عربية وهو "حاسوبيات" ، ولو انني افضل "علم الحاسوب" ، بل انني عدت افضل "حاسوب" ولا ارى فيه مشكلة ، وكانت اشارتي الى ويكاموس قصدا لبدأ توضيح ما المقصود بكل كلمة ، فانا ارى الحاسوب هو اداة للحوسبة والحساب ، وليس كل ما يتعلق بالحاسوب هو حوسبة.--ميسرة 14:50, 24 نوفمبر 2004 (UTC)
رأي المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم ، مكتب تنسيق التعريب
اضغط هنا ، هذه وصلة اعتقد انها ستحسم الخلاف.--ميسرة 23:29, 24 نوفمبر 2004 (UTC)
تصويت على التسمية
ارجو ان يكون هناك قرار حول هذا الموضوع ... ومكتب تنسيق التعريب يستخدم الكلمات الآتية في الترجمة
- علم الحاسوب Computer science --تحت مجال المعلومياتية
- حاسوبية (علم الحاسوب) Computer science --تحت مجال التقنيات التربوية
- معلوماتية computer science --تحت مجال اللسانيات
- حوسبة computerization -- تحت مجال المعلومياتية
- قابل للحوسبة computerizable -- تحت مجال المعلومياتية
ارجو من كل من يفضل اسم معين (ليس الالزام بما ورد فوق ، ولكن لتوضيح الفرق بين حاسوب وحوسبة)
محمود أقترح ان يكون كمبيوتر لأنه نكرة وذلك للشمول لأنه على شكلين : 1- لأن الكمبيوتر لفظ يطلق على كل ألة قادرة على الحساب 2- لأن الكمبيوترأصبح علما واسعا
إعادة التصنيف و التنضيد
هناك معلومات دقيقة جدا و غاية في الاهمية و بجانبها مقالات متناثرة أقترح التفكير في اعادة تصنيف المقالات و دمجها
مقترحات
تصنيف الحاسب الآلي
تصنيف فرعي البنية الصلبة للحاسب الآلي + تصنيف فرعي البنية المرنة و جمع المقالات تحت هذين التصنيفين ليتم ترتيبها
قسم ثاني شبكات الحاسب اعادة ربطها بالمواضيع المتعلقة من بينة مرنة و بنية صلبة