نقاش:كاماسوترا
هذا المقال بذرة تحتاج للحذف والرمي في المحيط الهندي. يمكنك أن تساعد في حذفه من هنا بالضغط على [عدل هذه الصفحة] ثم حذف جميع المحتوى ههههههههههههاااAmmar shaker 17:38, 3 يونيو 2006 (UTC)
سأطلب من الإداريين حذفه و رميه, أنا المحيط الهندي بعيد عني بعد المشرق عن المغرب. --ميموني 17:54, 3 يونيو 2006 (UTC)
- تم استرجاع نسخة سابقة. --Marquez 18:01, 3 يونيو 2006 (UTC)
- لو تفطن لكم حكيم لقال لكم أنكم تختارون للمستخدمين ما يقرؤون. ما أعلمه الكتاب موجود و من أدبيات الهند ربما الأكثر رواجا في الغرب. لن أتدخل في التصويت كل ما أريد قوله أنه يمكن كتابة مقال عن الكتاب بطريقة لا تثير الغرائز أي بطريقة علمية إن كان هو هذا سبب طلب الحذف الحقيقي. مبتدئ 20:30, 3 يونيو 2006 (UTC)
- أنا مع مبتدئ، لماذا لا تحاولون تعديل المقالة قبل الحذف، هناك الكثير للكتابة عن الموضوع، إذا لا تعلمون شيءً عن الكاماسوترا، إقرأوا عنه في الويكيپيديات الآخر. --Agari 19:25, 4 يونيو 2006 (UTC)
- لو تفطن لكم حكيم لقال لكم أنكم تختارون للمستخدمين ما يقرؤون. ما أعلمه الكتاب موجود و من أدبيات الهند ربما الأكثر رواجا في الغرب. لن أتدخل في التصويت كل ما أريد قوله أنه يمكن كتابة مقال عن الكتاب بطريقة لا تثير الغرائز أي بطريقة علمية إن كان هو هذا سبب طلب الحذف الحقيقي. مبتدئ 20:30, 3 يونيو 2006 (UTC)
النص غير مقروء الأحرف المستعملة غير قياسية. و لا تظهر في جميع المتصفخات، يجب إعادة كتابة هذه النصوص --Tarawneh 01:23, 5 يونيو 2006 (UTC)
- النص يُقرأ المقالة دون المربعات التي تتحدث عنهم على IE7, Firefox 1.5 and Opera 9 Beta. --Agari 13:31, 5 يونيو 2006 (UTC)
عزيزي عندي جميع هذه المتصفحات. المشكلة ليست بها. ربما تظهر عندك و لكنها لا تظهر عندي و عند الألوف غيري, إذا كنت تعتقد أن هذه الأحرف عربية فأرجو أن تراجع مختار الصحاح. هنالك الكثير ممن لو ظهرت عندهم هذه الأحرف لن يفهموا معناها و سيعتقدوا أنها فارسية --Tarawneh 03:34, 1 يوليو 2006 (UTC)
لا يوجد سبب لاعادة الكتابة
قرأت المقال بالكامل ومع ان قالب إعادة كتابة كان ما يزال موجود في الصفحة إلا اني لم أجد اي سبب يدعو الى اعادة الكتابة، فالمقال عبارة عن حقائق ليس لها دخل في توجيه الغرائز أو التحيز لاي أحد. AshrafSS 05:48, 6 سبتمبر 2006 (UTC)
- بالنسبة لي فإن سبب وضع القالب له علاقة باللغة المكتوبة فيها المقالة، إنها ليست واضحة المعاني، يبدو أن كاتبها لا يتقن العربية أو أنها مترجمة آليا. لذلك أضع القالب مجددا لحين تصحيح اللغة. تحياتي --خـالـد 06:42, 6 سبتمبر 2006 (UTC)