غرائب يون‌نان الثمانية عشر

غرائب يون‌نان الثمانية عشر (بالصينية: 云南十八怪; pinyin: Yúnnán Shíbā Guài؛ وأحياناً تـُدعى عجائب يون‌نان الثمانية عشر) هي ثمانية عشر سمة فريدة لمقاطعة يون‌نان في جنوب غرب الصين. The oddities, which are as follows, are generally presented in the form of a list, which is promulgated in promotional materials advertising the province to foreign and domestic tourists.

  1. Eggs are tied up sold in rope-like clustersphoto
  2. Bamboo hats are used as wok lids
  3. Three mosquitoes make up a dish - mosquitoes are so large that it is said that just three are large enough to make a meal
  4. Bamboo is used to make water pipes for smoking
  5. Erkuai - a local culinary specialty made of rice, whose name translates literally as "ear piece" (called zi ba, in Mandarin)
  6. The same dress is worn for all four seasons - clothing for all four seasons may be seen on a single day in Yunnan, as climatic conditions may vary widely according to altitude and region
  7. Young girls are called "Old Lady"
  8. السيارات تتحرك أسرع من القطارات
  9. أصابع القدمين تـُكشف طوال العام
  10. مطر هنا وشمس مشرقة هناك - the weather is often variable between areas just a few kilometers apart
  11. البنات يرتدين الأزهار في الفصول الأربعة
  12. البنات يحملن حقائب تبغ
  13. الخضروات الخضراء تسمى "الخضروات المُرة"
  14. الجدات يتسلقن الجبال أسرع من القرود
  15. Trains go abroad but not inland
  16. Monks can have love affairs[بحاجة لمصدر]
  17. Children are raised by men - Yunnan women have a reputation for being hard-working, thus many men stay home to take care of their children
  18. Automobiles move in the clouds - many roads are high in the mountains

العناصر الموجودة في القائمة ليست ثابتة ، لذلك قد تتضمن الإصدارات الأخرى من القائمة غرائب أخرى ، بما في ذلك:

  1. الحجر ينمو في السحاب - Yunnan's Shilin, or Stone Forest resembles stalagmites growing out of the ground
  2. الجراد يؤكل كطعام شهي.
  3. الزهور الطازجة تـُقدَم كخضروات
  4. الماء والنار يـُعبدوا كآلهة
  5. الناس تغني بدلاً من أن تتكلم
  6. أوراق الشاي تباع بالكومة
  7. Non-slanting walls are built with cobblestones
  8. المفاتح تـُعلـَّق في حزام الوسط
  9. الخيل الصغيرة النحيلة تعمل بجد
  10. الفاكهة والخضروات الطازجة متوفرة طوال العام

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

المراجع

  • Li Kunwu (李昆武, 2004). Yunnan Shiba Guai (云南十八怪; Eighteen Wonders of Yunnan Province). China: Yunnan University Press. ISBN 7-81068-749-2.


وصلات خارجية


قالب:China-stub قالب:Popular-culture-stub