سحر لول ستاين

سحر لول ستاين
The Ravishing of Lol Stein
سحر لول ستاين.jpg
غلاف الطبعة الفرنسية
المؤلفمرگريت دورا
العنوان الأصلي (إذا لم يكن بالعربية)Le ravissement de Lol V. Stein
المترجمThe Ravishing of Lol Stein
البلدفرنسا
اللغةالفرنسية
الصنف الأدبيرواية
الناشر
الإصدار1964
غلاف الطبعة الإنگليزية

سحر لول ستاين The Ravishing of Lol Stein، بالفرنسية (Le ravissement de Lol V. Stein)، رواية فرنسية من تأليف الكاتبة الفرنسية مرگريت دورا، نشرت في فرنسا لأول مرة في عام 1964من قبل دار گاليمار ، وترجمها للإنجليزية ريتشارد سيڤر Richard Seaver ، ونشرتها في الولايات المتحدة Grove press، تحت عنوان The Ravishing of Lol Stein، في عام 1966. ترجمت الرواية أيضا في المملكة المتحدة من قبل Eileen Ellenbogen، تحت عنوان The rapture of Lol V. Stein ونشرتها H. Hamilton في عام 1967.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ملخص

لول.ف.شتاين، في سهرة راقصة تفقد مايكل ريتشارد سن خطيبها الذي يقع فجأة تحت السحر الغامض لمرأة تكبره سناً، آن-ماري ستريتر، تتزوج لول بعدئذ وتعيش حياة محايدة مع زوج يعاملها كممرض. ماذا سيحدث بعد عشر سنين، حينما تلقي صديقة الصبي، المنسية تاتيانا كارل، التي كانت معها في تلك السهرة، وجاك هولد، عشيق تاتيانا؟[1]

الكارثة التي تأخذ قوتها في كونها ظلت خارج اكتراث لول، إذ فاجأتها قبل أن تكون لنفسها في كل ما عاشته، هي التي ترسم الهالة المحيطة بها، هول حضورها الطيفي الهادئ، هدوء تحملها لما ليس خفيفاً ولا ثقيلاً لكنه غريب عن كل تحمل.

ماذا يخبئ هذا الهدوء حيث يتساوى كل شيء؟ هذا الصوت السردي المحايد الذي يستطيع، كما يقول موريس بلانشو، أن يسمع وهو غير مسموع، يجعلنا إذ نصغي إليه، نميل "إلى الخلط بينه وبين الصوت المنحرف للشقاء أو الصوت المنحرف للجنون" كل الدروب تقود نحو هذا الليل الذي لا ينتهي، نحو "هذا المرقص حيث، حسب بلانشو أيضاً طرأ الحدث المتعذر وصفه، الذي لا يمكن تذكره ولا يمكن نسيانه لكن الذي يحفظه النسيان".

انخطاف لول شتاين المليء بالنسغ كرواية، المرهف المتماسك المضيء كالأقصوصة، هو اقرب إلى "القصة القصيرة الطويلة" التي رأى هنري جيمس أنه يستطيع الحصول منها على أفضل ما يوفره كلا الفنين، ودوراس تثبت مرة أخرى بهذا الكتاب أنه ما زال يمكن أن يقال الجديد والأساسي عبر قصة حب.


انظر أيضا

الهوامش

  1. ^ "انخطاف لول ف. شتاين". نيل و فرات. Retrieved 2012-08-01.

قالب:Marguerite Duras