روضة الصفا
روضة الصفا في سيرة الأنبياء والملوك والخلفاء هو كتاب تاريخ فارسي، من تأليف مير خواند المتوفى ٩٠٣ هـ.
والروضة هو تاريخ عالم ينتهي بموت حسين سلطان هراة.[1] الكتاب يقع في الأصل في ست مجلدات، غير أن مير خواند توفي قبل أن يكمله فألحق إبنه صاحب «حبيب السير»، ألحق بالكتاب مجلد سابع.[2]
وقد طبع الكتاب في بمبئي وغيرها في مجلدين ١٢٧٠ هـ.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ترجماتها
- ترجم دي ساسي فصول من الكتاب إلى الفرنسية، نشرت سنة ١٨٣٧ م.[3]
- ترجم يوهان أوگوست فولرز القسم المتعلق بتاريخ السلاجقة، من الفارسية إلى الألمانية مع نشر النص بحسب مخطوطات باريس وبرلين، مع تعليقات (گيسن، ١٨٣٨ م).[4]
- ترجم إلى التركية، وطبعت الترجمة باستانبول في ١٢٥٨ هـ.[5]
- ترجم إلى الإنكليزية من قبل ريهاستك وأربثنوت (لندن، ١٨٩٣ م).[6]
- ترجمة عن الفارسية إلى العربية للمجلد الرابع، ترجمه أحمد عبد القادر الشاذلي (القاهرة: الدار المصرية للكتاب، ١٤٠٨ هـ / ١٩٨٨ م).
المصادر
- ^ مير خوند - الموسوعة العربية الميسرة، ١٩٦٥
- ^ الذريعة - آقا بزرگ الطهراني - ج ١١ - الصفحة ٢٩٦
- ^ (دي) ساسي موسوعة المستشرقين للدكتور عبد الرحمن بدوي، ١٩٩٢
- ^ فولرز موسوعة المستشرقين للدكتور عبد الرحمن بدوي، ١٩٩٢
- ^ الذريعة - آقا بزرگ الطهراني - ج ١١ - الصفحة ٢٩٧
- ^ يحيى, مراد (٢٠٠٦). معجم أسماء المستشرقين. Kotobarabia.com. pp. ١٤٢-١٤٣.