اي رقيب
(تم التحويل من Ey Reqîb)
Ey Reqîb | |
---|---|
إنگليزية: Oh, Enemy | |
النشيد اقليمي | منطقة كردستان ذاتية الحكم |
الكلمات | ديلدار, 1938 |
عينة موسيقية | |
هل لديك مشكلة في تشغيل هذا الملف؟ انظر مساعدة الوسائط. |
«أي رقيب»[1] (بالكردية: «Ey Reqîb» أو «ئهٔ رهقیب») قصيدة كتبها الشاعر الكردي دلدار أثناء وجوده في أحد المعتقلات في كردستان إيران في 1938، ولحّنها حسين البرزنجي.[2] المعنى الحرفي لعنوان النشيد «أيها الحارس» إذ يخاطب الشاعر حارس السجن ويتحداه.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
النشيد الكردي
باللهجة السورانية ( الكردية الجنوبية):
كوردي سوراني: ئەی رەقیب! |
الترجمة العربية | النشيد الكردي باللهجة الكرمنجية ( اللهجة الكردية الشمالية) |
---|---|---|
ئەی رەقیب
|
أيها الرقيب
|
Ey reqîb!
|
مرئيات
المراجع
- ^ خطأ استشهاد: وسم
<ref>
غير صحيح؛ لا نص تم توفيره للمراجع المسماةKRG
- ^ فيان فاروق (2010-08-23). "محاولات تغيير النشيد الوطني الكردي.. حجج واهية". الشرق الأوسط. Retrieved 2011-06-11.
وصلات خارجية
- Kurdish National anthem performed by Kenwood Symphony Orchestra.
- Audio file
- Audio file[dead link]
- Audio file
- Midi
- Ey Reqîb på Youtube
الكلمات الدالة: